有奖纠错
| 划词

1.Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

1.天气变,阵雨

评价该例句:好评差评指正

2.Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.

2.根据气象预报, 今天

评价该例句:好评差评指正

3.(Québec) C'est dans une chaleur humide et sous un ciel nuageux que les marcheurs et les cyclistes du quatrième 24 heures du Lac-Beauport ont complété leur défi hier après-midi.

3.(于魁北克)昨天下午,在湿热的天气下,步行者车手们终于完成了第四届美港湖24小活动的旅程。

评价该例句:好评差评指正

4.Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.

4.布列塔尼的天空变得天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐。有阵雨,有并伴有雷声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大喜, 大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

1.Le ciel sera très nuageux avec des averses de grêle en fin de matinée.

中午之前会多云,有时暴加冰雹。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Le jour du lendemain se leva triste et nuageux.

第二天是个阴霾多云的日子。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.George bâilla longuement et contempla d'un air inconsolable le ciel nocturne chargé de nuages.

乔治打了个大哈欠,郁闷地看着多云的夜空。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.On a aussi assisté à un joli coucher de soleil, malgré le temps nuageux.

尽管天气多云是看到了一场美丽的日落。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三册

5.Pour les régions méditerranéennes: temps nuageux avec orages.

地中海地区:多云有雷阵

「外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.On aperçoit un anneau lumineux comme celui-ci dans le ciel nuageux du Texas.

在德克萨斯州多云的天空中可以看到这样的光环。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

7.Le nord de l'Europe gardera un beau soleil alors que le sud va rester sous un ciel nuageux.

地区天气晴朗,而南仍然多云

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三册

8.Aquitaine et Centre. Des éclaircies et des passages nuageux, de faibles gelées le matin et des températures remontant jusqu'à 7.

晴间多云,清晨有轻微冰冻,气温将回升至7度。

「外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

9.Le ciel restera voilé sur une large moitié nord.

大片地区的天空仍将多云机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Même avec un ciel brouillé, la vie est belle.

即使是多云的天空,生活是美好的。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Et ça forme des ascendances nuageuses.

它形成多云的上升气流。机翻

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.Un ciel gris et nuageux surplombe la plage de Saint-Malo.

- 灰色多云的天空笼罩着圣马洛的海滩。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.Lundi et mardi, un temps beaucoup plus voilé, notamment sur la moitié nord du pays.

周一和周二,多云天气,尤其是在该国的机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

14.Très nuageux au nord, plus lumineux au sud, avec jusqu'à 19 degrés attendus.

多云,南较亮,预计最高气温为 19 度。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

15.Sur le Grand Est, le temps restera nuageux et lourd avec des passages orageux.

在大东地区,天气仍将是多云且有暴风机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Mais le ciel devrait rester voilé au-dessus de l'Amérique tant que dureront les incendies canadiens.

但只要加拿大的大火持续下去,预计美国的天空就会多云机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.E.Tran Nguyen: Beaucoup de soleil dans le Sud-Est, contrairement au Nord, plus nuageux.

E.Tran Nguyen:东南有很多阳光,不像多云方。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

18.Nous étions partis par un temps couvert, mais fixe. Pas de fatigantes chaleurs à redouter, ni pluies désastreuses. Un temps de touristes.

这一天多云,可是算晴朗,旅行的好日子,用不着受热或冒

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

19.La fusée russe a percé le ciel nuageux de Kourou en Guyane il y a quelques dizaines de minutes.

几十分钟前,俄罗斯火箭刺穿了法属圭亚那库鲁多云的天空。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

20.E.Tran Nguyen: Le temps... Les températures remontent peu à peu, même si le ciel reste voilé.

- E.Tran Nguyen:天气… … 即使天空仍然多云,气温也在一点点上升。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大小便的化验, 大小便失禁, 大小不等, 大小不均, 大小不同的果子, 大小不一, 大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接