有奖纠错
| 划词

EarthMed facilite la réorganisation et la simplification des procédures puisque les données collectées, créées et traitées sont regroupées dans une seule base de données et que les entrées dupliquées et les activités qui font double emploi sont supprimées.

已综合收集、产生和理的所有信息、并消除复的数据项目及多余的活动来理和简化有关程序。

评价该例句:好评差评指正

La collecte, la mise à jour et la communication par les États dotés d'armes nucléaires d'informations sur la taille des stocks de matières fissiles sont considérées par certains pays comme une mesure nécessaire pour traiter la question des stocks excédentaires.

核武器国家收集、更和发布有关裂变材料存量规模的信息被一国家视为解多余储存问题的一个必要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations se sont exprimées en faveur de la proposition du Canada, estimant qu'elle rendait les choses plus claires, mais d'autres délégations l'ont jugée superflue puisque le Secrétaire général, en tant que dépositaire, communiquait déjà les informations au sujet des mesures prises concernant des traités à tous les États et non pas seulement aux États parties au traité en question.

团支持加拿大的提案,认为该提案增强了明确性,而另外一团则认为该提案是多余的,因为秘书长作为保存人已经向所有国家,而不仅仅是那某项条约的缔约国发送了与条约行动有关的信息

评价该例句:好评差评指正

Par l'intermédiaire de ses cinq groupes d'étude, il participe par exemple au développement et aux applications des technologies de l'information et de la communication afin de renforcer les systèmes et les infrastructures dans le domaine de la santé et travaille avec des opérateurs de réseaux de télécommunication en vue de trouver comment mettre les capacités excédentaires des réseaux par câble et par satellite à la disposition des pays en développement.

例如,该工作队通过其五个工作组正支持开发和应用信息和通信技术以加强医疗保健系统和基础设施并正与各电信经营机构合作探索有关办法使这经营机构多余的电缆和卫星能力能为发展中国家所利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


varanidé, varappe, varapper, varappeur, varec, varech, varenne, vareuse, vargasite, varheure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Certes les citations de ce genre, et desquelles M. de Norpois excellait à émailler ses articles de la Revue, n’étaient point nécessaires pour que ceux-ci parussent solides et bien informés.

德-诺布瓦先生《两个世界评论》章中,擅长使用此种类型,其实它们有根有据、章中完全是多余

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La phrase est jeté négligemment, elle a l'air superflue; mais nous ne nous y laissons pas prendre et nous la mettons de côté: c'est un renseignement dont nous comprendrons la valeur par la suite.

句子随便扔出去, 看起来多余;但我们不让自己被它所迷惑,我们把它放一边:它是我们稍后会了解其价值

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


variété, variétés, Varignon, Varin, variocoupleur, variogramme, variographe, variole, variolé, varioleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接