有奖纠错
| 划词

Si nous ne luttons pas jusqu'au bout, davantage de graines d'extrémisme virulent seront semées dans les jours à venir.

除非我们战斗到底,否则今后就会播下更极端主义有毒种子

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du rôle primordial que jouaient les femmes rurales dans la production vivrière, les gouvernements devaient faire davantage pour leur faciliter l'accès au microfinancement, aux semences et aux technologies.

鉴于农在粮食生产中起着主作用,政府应为获得额供资、种子和技术提供更支持。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, de plus gros investissements doivent être consacrés aux facteurs de production comme les sols, les ressources en eau et les intrants essentiels, par exemple les semences améliorées et les engrais.

举例来说,需地、水资源等生产素以及改良种子和化肥等必投入方面进行更投资。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement enfin, l'expansion des superficies plantées d'obtentions commerciales accélère l'érosion de la diversité culturale, puisque les agriculteurs sont de plus en plus nombreux à cultiver les mêmes plantes et à utiliser les mêmes variétés « améliorées » dans leurs champs.

最后,扩大使用商业性种子种植面积,也就是越来越农民用相同“改良”品种在他们田里种植相同作物,会加快作物多样性消减。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite, mélilot, méli-mélo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais on dit que c’est chose fort juste, et que vous semez assez de rouge pour qu’il pousse un peu de bleu.

“他们说这件事很公平,说你如果下了这么红花种子,一定会收获到花。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélismatique, mélisme, mélissane, mélisse, mélissique, mélite, mélitine, mélitite, mélitococcie, mélitriose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接