有奖纠错
| 划词

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est la deuxième procédure obstétrique le plus souvent pratiquée dans les hôpitaux et les cliniques, juste après l'accouchement par les voies naturelles (eutocique).

此类做法仅次于正常产),是医院诊所中第常见产科手术

评价该例句:好评差评指正

Selon un autre témoin, 950 détenus qui avaient besoin d'une intervention chirurgicale ou d'un traitement médical important se sont vu refuser l'accès à un hôpital et des patients gravement malades se sont vu refuser des services d'ambulance.

据另一证人说,950名需要手术治疗的犯人被禁止去医院,重病人不准使用救护车服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rôt, rotacé, rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Mais l’apothicaire, en rougissant, avoua qu’il était trop sensible pour assister à une pareille opération.

但药剂师脸红了,承认他太敏感,能参与这样的手术

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle doit de nouveau porter des corsets et subir plusieurs opérations très lourdes.

她必须再次穿紧身胸衣并次非常手术

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

罗伊-霍恩被紧急送往医院手术

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La première, c'est que même pour une opération importante, il ne faut surtout pas enlever cette partie du cerveau.

首先,即使是手术,大脑的这一部应该被移除。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Et justement, c'est alors que se présente un homme qui prétend pouvoir le guérir sans recourir à une chirurgie lourde.

就在此时, 一个自称能通过手术就治愈他的人出现了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Lancé depuis la Guyane française par une fusée Ariane il y a une dizaine de jours, ce vaisseau pèse 20 tonnes et est grand comme un autobus. L'opération était délicate Alice Poziki.

这艘船大约十天前由阿丽亚娜火箭从法属圭亚那发射,重20吨,和公共汽车一样手术很细腻,爱丽丝·波齐基。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rotaxane, rote, rotenburgite, rotengle, roténone, roter, roteuse, Röthiegende, rothoffite, Rothschild,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接