有奖纠错
| 划词

Cette disposition n'a pas jusqu'à présent été appliquée à grande échelle.

这项定尚未执行。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi a besoin d'un appui massif de la communauté internationale.

布隆迪需要国际社会的支持。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut pas fabriquer en série des traités avec une précision d'horloge.

它不能极其精确地制造条约。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

首先是打击武器扩散。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont de véritables armes de destruction massive.

这些是真正的武器。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal ne possède aucune arme de destruction massive.

葡萄牙不杀伤武器。

评价该例句:好评差评指正

Stratégie de l'UE contre la prolifération d'armes de destruction massive.

欧盟反对扩散武器战略。

评价该例句:好评差评指正

Stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive.

欧盟的反对武器战略。

评价该例句:好评差评指正

La Grèce ne possède aucune arme de destruction massive.

希腊不有任何武器。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient entraîner une prolifération des armes de destruction massive.

它们也可能迫使武器扩散。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?

武器的国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Le second point a trait aux armes de destruction massive.

第二个项目是武器。

评价该例句:好评差评指正

La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.

麻脂的生产集中在少数国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.

这一系统赶不上联合国系统的扩展。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹地解构国家?

评价该例句:好评差评指正

Tout aussi dangereuse est la menace que posent les armes de destruction massive (ADM).

同样危险的是武器的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Seuls des facteurs sociologiques empêchent la participation à grande échelle des femmes.

只是各种社会因素妨碍了妇女参加选举。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires ont la capacité d'infliger la mort et la destruction à grande échelle.

核武器能够造成的死亡和

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.

尼日利亚和乌干达爆发麻疹病。

评价该例句:好评差评指正

Cette enquête était la première de cette envergure jamais effectuée en Indonésie.

这是印度尼西亚的首次调查活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux, ramée, Ramel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Des méga incendies se déclenchent un peu partout.

火灾在各地爆发。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle permet de produire des ouvrages à grande échelle.

它使印刷作品成为可能。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais qui a imaginé une compétition d'une telle ampleur ?

但是是谁创造了如此的赛事呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.

1886年,全国各地组织示威游行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Chacun de ces pics de chaleur correspond à un phénomène climatique de grande ampleur.

每一个热峰都对应这一种的气候现象。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette invention révolutionnaire permet de diffuser les textes à grande échelle.

这项革命性的发明使传播文本成为可能。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Est-ce que c'est cette vaste opération qui a réveillé la colère de la Résistance ?

是这次行动激起了抵抗组织的愤怒吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je ne vois pas de grosses, grosses pollutions.

在目前的情况中,我没有看到的污染。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .

斯对乌克兰发动了的军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.

一个使分发谨慎的主题。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En gros, vous avez besoin d'interactions avec les autres, mais vous en avez peur.

,你们需要和别人的互动,但是你们会害怕。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Parce qu'ils permettraient aux humains de se libérer de la gravité terrestre et d'investir l'espace.

“因为它能够使人类摆脱地球引力,进入太空。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on appelle : une extinction de masse.

这就是所谓的灭绝。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.

与篮球一起,其他运动也为运动鞋的普及做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场的疫苗接种运动,所有这些都是可以避免的!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: l'apparition de la production en série.

二.生产线的出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut dire que la Californie est une zone propice aux phénomènes sismiques de grande ampleur.

加州是一个容易发生地震事件的地区。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Le présentateur : Alors, massive online open course, ouais.

哦是的,开放在线课程。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.

最后,为了使一系列学徒计划展开。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.

实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人抓捕行动的核心地带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapide, rapidement, rapidité, rapiéçage, rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接