Il pleut à seaux.
大雨倾。
Il pleuvait à verse.
倾大雨。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台宣布今天有大雨。
Les eaux sont ruisselantes dans la rue après la pluie torrentielle.
大雨过后,水在街流淌。
Après la pluie torrentielle, il y a peut-être un cataclysme.
大雨之后,可能会有水灾。
Voici quelques photos que j'ai prit entre Waigaoqiao et Lujiazui a Pudong.
那时大雨所以我拍几张照片。
La pluie,il pleut petit à petit pendant toute la soirée.
黄昏时突然起了倾大雨。
On avait décidé d’aller à la Caravelle en attendant la fin de l’averse.
这时决去快帆直至倾大雨。
La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.
大雨倾,她关了窗户。
Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.
他回家的时候遇到了一场大雨。
Il pleut comme vache qui pisse.
瓢泼大雨。
Il pleut à verse.
大雨如注。倾大雨。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的。
Avant la pluie, J’ose te dire que je t’aime.
看,大雨来临之前,其实什么也没发生.
La pluie nous empêche de sortir.
大雨让我们无法外出。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
Ils sont tous mouillés par la pluie,mais ses coeurs sont doux.
大雨将他们淋地湿透了,但他们的心是温暖的。
Nous avons pris la sauce en rentrant du cinéma.
从电影院回来时,我们撞了一场滂沱大雨。
Il pleut à verse, et le mieux est de rester au lit .
外面倾大雨, 睡在床是最好不过的了。
Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.
大雨加剧了达尔富尔的困境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pluie tomba sur la terre quarante jours et quarante nuits.
十昼雨在地上。
Mais aussi il avait plu à verse.
下过一场雨毕竟不同。
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里说得一样,这瓢泼雨。
Cependant, les averses vont laisser place au soleil sur le sud de la Grande-Bretagne.
然而,英国南地区雨后转晴。
La pluie, pulvérisée par l’ouragan, s’enlevait comme un brouillard liquide.
倾盆雨被暴风吹得和滚滚灰尘一般。
Oh là là, mais il pleut des cordes ! C'est la tempête !
天啊,好雨!暴风雨来了!
Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.
突然, 星期五跑出去了,在雨淋着。
Il s’en retourna chez lui à pied, à minuit, par une pluie battante.
他走路回家,到家已是午,正下着雨。
En automne, c'est, au contraire, un déluge de boue.
相反,秋天一到,这里是雨滂沱,泥泞遍地。
Je suis resté parfaitement sec sous une véritable averse, je vous jure !
我完全是干的在真的雨下面,我对你发誓!
Tu es dingue, tu as vu ce qui tombe dehors ?
“你在说什么?你看不到外面的雨吗?”
Je roulais lentement dans l’averse, incapable de voir à plus de dix mètres devant moi.
我在雨缓缓开着车,看不见前方十米远以外的地方。
Toute cette paille, remuée par tous ces hommes, faisait le bruit d’une averse.
这些人躺在这些麦秆上,一动起来,就发出一阵下雨的声音。
Le soleil pompait les flaques des dernières averses.
太阳已把最后几次雨留下的水洼吸干。
Allez, voyons un autre exemple : malgré la pluie torrentielle, ils ont décidé de sortir.
即使在下倾盆雨,他们仍决定要出去。
Qu'importait l'averse, de l'autre côté de la vitrine, Tilly semblait sourire de sa visite.
尽管外面雨倾盆,橱窗内的蒂莉仍然面带微笑,欢迎她的到来。
À la pluie avait succédé une averse de feu. Les gouttelettes d’eau se changeaient en aigrettes fulminantes.
一阵闪电跟在雨的后面。雨滴变成了带电的羽饰。
Donc, les plus beaux arcs-en-ciel sont ceux qui arrivent après un orage ou une grosse averse.
因此,最美丽的彩虹,总是出现在暴风雨或者倾盆雨之后。
Les sources de l'abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.
渊源和天上的窗户都闭塞了,天上的雨也止住了。
Le 24. — Beaucoup de pluie toute la nuit et tout le jour ; je ne sortis pas.
十二月二十日整整日雨倾盆,没有出门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释