有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个教堂坐落在海边。

评价该例句:好评差评指正

Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.

们顺从,便能够效法

评价该例句:好评差评指正

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子的

评价该例句:好评差评指正

C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.

这也暗喻了喜爱

评价该例句:好评差评指正

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大的展示对他来说更为熟悉。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

教是在法国传播最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正

La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.

创世纪告诉们,创造了世界。

评价该例句:好评差评指正

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

的爱在圣洗圣事中启示给们。

评价该例句:好评差评指正

Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.

静默下来,把们的希望

评价该例句:好评差评指正

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们的父亲,而不是判官。

评价该例句:好评差评指正

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为们准备了一个与新的相遇的机会。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

觉得教皇的选举是一种稳定的方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le culte catholique .

她信仰教。

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致徒和新教教徒之间的长久战争。

评价该例句:好评差评指正

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉们,照自己的肖像造了人。

评价该例句:好评差评指正

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

评价该例句:好评差评指正

Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?

有点疑惑,为啥选中了摩西而不是其他人?

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,圣言能到达们那隐藏着的心灵深处。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势的地方,统计的结果也是一样的低。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是徒 ,却不参加宗教仪式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的, 产室, 产树胶的树, 产树脂的, 产树脂植物, 产水果的, 产酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’hôtel de ville de Paris remplaça la cathédrale de Reims.

巴黎市政厅代替了兰斯的天主堂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Défendu par les hommes, ordonné par Dieu.

“人禁止,天主命令。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

欢节主要在天主教地区庆祝。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

C’est parce que nous fêtons l’Assomption, une fête catholique.

因为我们要庆祝天主教的圣母升天日。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il s'agit d'une cathédrale et pour répondre à la question de Tom, une cathédrale, c'est une grande église.

巴黎圣母院是座天主教堂,现在我来回答汤姆的问题,天主教堂就是一座很大的天主教会。

评价该例句:好评差评指正
5分慢速法语

Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.

教方面,最常见的教是天主教。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était assis devant l'église Saint-Joseph de Wangfujing.

正坐在王府井天主教堂前。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Grand Dieu ! ne m’aurais-tu jamais aimée ?

伟大的天主啊!你是从来也没有爱过我吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国天主教势力强大,教都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il est fou ! il s’en va ! Ah ! mon Dieu !

疯了!走了!啊!我的天主

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都是从天主教发源而来的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La Piazza di Spagna s’étend au pied de l’escalier de 135 marches de la trinité-des-Monts.

山上天主圣三教堂的135级台阶下展开的是西班牙广场。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.

世界上,有13亿人信仰天主教。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tous vos malheurs se verront terminés, Quand à Dieu seul vous offrirez vos larmes, Vous qui pleurez.

你们的幸将彻底消失,当你们只把眼泪献给天主,哭泣的天主之子。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Qui n’est pas en admiration devant l’édifice religieux le plus important du catholicisme?

面对天主教最重要的教建筑,谁人会赞美呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

慈悲天主真了起!好家伙!几乎比得上昂比古。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je pourrais être veuve, grand Dieu ! pensa madame de Rênal.

“我可能成为寡妇,伟大的天主:”德·莱纳夫人想。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

它是关于一对传统的法国天主教夫妇,们有四个女儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

天主教徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的, 谄媚的(人), 谄媚的<书>, 谄媚地, 谄媚奉承, 谄媚奉承者, 谄媚者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接