有奖纠错
| 划词

L'Angola et la Mauritanie font actuellement l'objet de cet examen.

目前正在对安哥和毛里塔尼亚进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, le Gouvernement angolais a pris seul en mains la reconstruction nationale.

安哥政府直在独自完成国家建任务。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola approuve la décision du Secrétaire général d'autoriser la conduite d'une enquête.

安哥支持秘书长授权开展调查的决定。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola est l'un des pays qui a bénéficié du projet de développement par la radio.

安哥是从广播电台促进发展方案获益的国家之

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de victimes dans des pays tels que l'Angola et le Mozambique laisse sans voix.

安哥和莫桑比克等国的伤亡数字之高,简直令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正

Le programme Empretec a été mis en place au Guyana et en Angola.

经营技术方案也落户于圭亚那和安哥

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, les querelles internes au sein des partis politiques d'opposition en Angola se sont poursuivies.

同时,安哥境内各反对党之间的内部斗争持续不断。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire en Angola demeure précaire.

安哥的人道主义局势仍岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est dit plus haut, la situation humanitaire en Angola reste très grave.

就象本报告中指出的,安哥的人道主义情况仍然十分严峻。

评价该例句:好评差评指正

Ce commerce à petite échelle est souvent visible aux frontières de l'Angola.

安哥边界经常看见这些商人进行小规模交易。

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures de transport angolaises ont été détruites par des décennies de guerre civile.

安哥数十年的内战严了该国的运输基础机构。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance a amené en Angola des photographies de plusieurs hommes.

机构将几个男子的照片带到安哥

评价该例句:好评差评指正

En Belgique, c'est « Casa de Angola » qui sert de couverture à l'UNITA.

在比利时,安哥之家为安盟作掩护。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Chicoti (Angola) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,奇科蒂先生(安哥)在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Johannes Parfirio Parreira est angolais de naissance et citoyen namibien par descendance.

Johannes Parfirio Parreira生为安哥人,但祖籍是纳米比亚公民。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement angolais était représenté par le Vice-Ministre des affaires étrangères, Jorge Chitoky.

安哥政府由外交部副部长Jorge Chikoty代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement du conflit congolais passe obligatoirement par l'application de l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka.

从根本上说,必须通过执行《卢萨卡停火协定》解决安哥冲突。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola réaffirme son soutien au droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

安哥申支持巴勒斯坦人民的自决权利。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit donc accorder la plus grande priorité à l'assistance humanitaire à l'Angola.

因此,国际社会应最优先视向安哥人民提供人道主义援助的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil élaborent une déclaration du Président sur la situation humanitaire en Angola.

安理会成员正在起草份关于安哥人道主义局势的主席声明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Et quand on est au nord de l'Angola, on franchit les frontières du Congo Démocratique.

当我们安哥拉北部的时候,我们越过刚果共和国的国境线。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En Angola, elle traverse un champ de mines pour faire valoir son combat.

安哥拉,她越过雷区来坚持自己的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Il y a l’Angola sur lequel il faut travailler.

安哥拉觉得应该要工作。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Il y a une époque, vous savez, où l'Angola a été dévasté par la guerre.

时期,众所周知,安哥拉被战争蹂躏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'embarquement Les régions d'embarquement des esclaves (le golfe de Guinée, l'Angola, le Sénégal) correspondent rarement à leur lieu de vie.

乘船,上船地区(几内亚湾、安哥拉、塞内加尔)往往不奴隶的居住地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est souvent une cible privilégiée. Des sites ont été fermés en Angola ou au Nigeria.

- 通常是主要目标。安哥拉或尼日利亚的站点已关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Emmanuel Macron recevait aujourd’hui à Paris le président angolais.

埃马纽埃尔·马克龙今天巴黎接见了安哥拉

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

La mort de l'ex-président de l'Angola à l'âge de 79 ans en Espagne.

安哥拉前总西班牙逝世,享年79岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

C'était ce soir face à l'Angola, sur le score de 2-0.

今晚对阵安哥拉,比分是2-0。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Un exemple à Luanda, en Angola, lors de la CAN 2010.

2010年1月,安哥拉罗安达的一例子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Avant d'aller en Angola. Emmanuel Macron est au Gabon.

安哥拉之前。伊曼纽尔马克龙加蓬。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Onze membres du Conseil ont voté pour, le Venezuela a voté contre, et l'Angola s'est abstenu.

安理会十一成员投了赞成票,委内瑞拉投了反对票,安哥拉投了弃权票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

SB : L'Angola a rendu un dernier hommage à l'ancien président José Eduardo dos Santos.

SB:安哥拉最后一次向前总若泽·爱德华多·多斯桑托斯致敬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

BA : L'Angola a voté pour choisir un président, et le dépouillement commence.

BA:安哥拉已经投票选出总,开始计票。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

On a connu l’Irangate, à propos de l’Iran, le Koweitgate, l’Angolagate, et puis aujourd’hui, on parle du Qatargate.

我们知道伊朗门,关于伊朗,科威特,安哥拉门,然后今天我们谈论卡塔尔门。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

L’Angola: étape économique dans ce pays où Total, l'entreprise française extrait 15 pour cent de son pétrole...

安哥拉:这国家的经济里程碑,法国公司道达尔(Total)开采了15%的石油。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

SB : les enfants de Jonas Savimbi, ancienne figure de la rébellion angolaise, portent plainte devant la justice.

SB:安哥拉叛乱的前人物若纳斯·萨文比(Jonas Savimbi)的子女向法院提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Parce qu'en 89, on a dû rentrer au pays, c'est-à-dire en Angola, puis je suis allé en France pour faire mes études supérieures.

因为89年遣送回国——安哥拉,我去了法国为了继续学业。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

Le Nigeria est la deuxième étape de la tournée africaine du Premier ministre chinois, qui se rendra aussi en Angola et au Kenya.

尼日利亚是中国总理非洲之行的第二站,还将访问安哥拉和肯尼亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Le chef de la diplomatie américaine commence ce lundi sa tournée par une rapide escale au Cap-Vert avant de rejoindre la Côte d'Ivoire, le Nigeria et l'Angola.

美国外交事务负责人本周一开始他的访问, 佛得角短暂停留,然后前往科特迪瓦、尼日利亚和安哥拉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接