有奖纠错
| 划词

Le lancement d'une publication périodique intitulée Forum on Crime and Society a été salué.

对于创办一个刊名为《犯罪与社会论坛》的刊物,与会者表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque cette propagande s'exprime dans des publications périodiques, les propriétaires et rédacteurs en chef de celles-ci font l'objet de poursuites.

刊物上进行此种宣传,则刊物所有人和主编也将受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

Elle exploite aussi l'information émanant des milieux universitaires et de l'Organisation de coopération et de développement économiques, et s'appuie sur des publications spécialisées.

该司工作人员也尽量使用各大学、经济合作和发展组织和专业刊物的。

评价该例句:好评差评指正

Les offres d'emploi ne sont que très rarement annoncées par d'autres voies telles que les associations professionnelles, les sites Web spécialisés ou la presse.

通过特征聘渠道,例专业协会、特网站或刊物寻找候选人的方式只极有限的基础上实行。

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien concerne essentiellement les bibliothèques publiques, la publication de livres et d'autres ouvrages non périodiques, le théâtre et les manifestations artistiques d'amateurs, y compris le folklore.

这种支持主建立公共图书馆、出版书籍和其他非刊物、建立剧团,以及支持包括民间文化活动内的非专业(业余)艺术活动等方面。

评价该例句:好评差评指正

Les périodiques publiés par les minorités nationales bénéficient du soutien du Ministère des finances après discussion et accord du Conseil des minorités nationales du Gouvernement de la République tchèque

少数民族刊物经捷克共和国政府少数民族事务委员会讨论和同意之后,由财政部提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Pour promouvoir la participation de la population aux activités culturelles, les journaux ainsi que certains périodiques et stations de radiodiffusion se lancent dans des projets culturels et diffusent des débats sur la question.

为鼓励市民参与文化活动,报章、若干刊物和电台均有进行文化工作和报道文化消息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique, synostose, synovial, synoviale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接