有奖纠错
| 划词

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,定期牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况定期

评价该例句:好评差评指正

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

察官定期是否仍然有理由使用密探。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还必须接受定期,并在该司办理相关的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题定期、监督并向内阁报告情况。

评价该例句:好评差评指正

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期这些文件,以核这些活动是否合法行。

评价该例句:好评差评指正

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防大多是初级(59,079),其次是定期(52,428)和系统(9,508)。

评价该例句:好评差评指正

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

评价该例句:好评差评指正

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期它们供应商的工厂,但系统显得零散。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des huit régions du pays dispose d'un département du travail qui procède régulièrement à des inspections pour vérifier le respect du Code.

尼日尔的八个区域都设有劳工部,通过定期对《法典》的遵守情况行监测。

评价该例句:好评差评指正

Il importe au plus haut point de soumettre les munitions à des contrôles réguliers tout au long de leur entreposage afin d'en vérifier l'état.

十分关键的是,要在整个储存寿命期间对定期,以监测物品的状况。

评价该例句:好评差评指正

1.3.6.6 Sauf indication contraire, les récipients à pression doivent être soumis à un contrôle et à une épreuve périodiques tous les cinq ans.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年行一次定期和试验。

评价该例句:好评差评指正

Si le nombre de fibres se situe entre 700 et 1 200, l'air doit être purifié et filtré et faire régulièrement l'objet de contrôles.

空中的纤维每立方米在700-1 200之间需要一步净化和过滤以及定期

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les systèmes doivent être vérifiés régulièrement pour faciliter leur protection contre les intrusions extérieures (comme les virus, les vers et les pirates informatiques).

最后,系统应当定期,以协助保护系统避免外来干预(包括病毒、蠕虫和黑客)。

评价该例句:好评差评指正

Les centres de santé maternelle et infantile contrôlent régulièrement les enfants afin de détecter rapidement d'éventuelles anomalies de croissance, de développement ou de comportement.

母婴健康院为儿童定期,以便及早验出儿童在成长、发育或行为上的异常情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demeure particulièrement préoccupé par la question du droit de l'enfant à l'aide judiciaire, au contrôle juridictionnel et à l'examen périodique du placement.

除其他外,委员会一直特别关注的是儿童得到法律援助、司法审的权利及定期监管地点问题。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont priés de laisser ce matériel en place pour qu'il puisse être régulièrement vérifié et que les batteries puissent être rechargées si nécessaire.

请与会者不要从会议厅带走这一设备,以便能够定期并在必要时充电。

评价该例句:好评差评指正

Les récipients à pression ne doivent pas être remplis après la date limite du contrôle et de l'épreuve périodiques mais peuvent être transportés après cette date.

压力贮器不得在定期和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de sa grossesse, la future mère est régulièrement examinée et reçoit des conseils et une formation en matière de protection maternelle et infantile.

未来的母亲在整个妊娠期间接受定期、母婴资讯和教育。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses femmes à Fidji meurent de cette maladie parce qu'elles n'ont pas eu régulièrement accès à des services de dépistage ni à des traitements efficaces.

斐济的许多妇女死于宫颈癌,因为她们缺少定期或积极治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床, 便当, 便当的, 便道, 便饭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走法国 第二册 视频版

Les vignerons vérifient régulièrement la qualité du vin qui s'élabore.

酿酒师会定期检生产出来的葡萄酒质量。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin pensez à vérifier régulièrement vos relevés de compte.

最后,请记住要定期检你的帐户对帐单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Alors, ces agents vérifient régulièrement les maisons vides signalées par leurs propriétaires.

因此,这些代理商会定期检业主报告的空置房屋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le nombre de personnes tuées et blessées est vérifié régulièrement.

定期检死伤人数。

评价该例句:好评差评指正
C'est mon budget

Pour ne pas perdre leurs avantages, les consommateurs doivent veiller à vérifier régulièrement leur solde, même si des rappels par SMS ou par mail sont parfois envoyés.

为了不失去他们的优惠,消费者需要定期检他们的余额,即使有时会通过邮件发送提醒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il se trouve dans un hôpital de Rome pour des " contrôles programmés" , assure le Vatican, mais le quotidien italien " Il Corriere della Sera" évoque un problème cardiaque.

他在罗马的一家医院进行“定期检”,向梵蒂冈保证,但意大利日报“Il Corriere della Sera”引发了心脏问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的, 便利的设施, 便利店, 便利条件, 便帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接