有奖纠错
| 划词

Troisièmement, la résolution envisage l'imposition de sanctions.

第三,该决议仔细考虑制裁

评价该例句:好评差评指正

Outre ce mandat, il a également le pouvoir d'imposer des sanctions.

由于这一授权,安理会有权制裁

评价该例句:好评差评指正

Si nous imposons des sanctions, il nous faut en assurer le suivi.

如果制裁,就必须贯彻执

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions ont été imposées pour la paix au Libéria.

制裁,目的是为了利比里亚和平。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les sanctions et les blocus arbitraires ne devraient plus être autorisés.

因此,不应再允许任意制裁和封

评价该例句:好评差评指正

C'est en fait une lourde responsabilité internationale que d'imposer des sanctions.

制裁是一个非常重大的际责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des finances et de l'économie a menacé les municipalités retardataires de sanctions.

财经部威对不遵守的市镇制裁

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait envisager d'adopter des sanctions à l'encontre des pays qui utilisent des enfants soldats.

· 应考虑对使用童兵的制裁

评价该例句:好评差评指正

La tentation existe dans la région d'imposer des sanctions contre ces deux groupes.

在该区域有一种对这两个团体制裁的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont demandé que des sanctions soient imposées au groupe rebelle MJE.

一些代表团要求对反叛集团正义与平等运动制裁

评价该例句:好评差评指正

Jusque dans l'application de sanctions, il convient de maintenir une perspective globale et équilibrée.

甚至在制裁时,方法必须是全面的、平衡的。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de contrôle plus solide est nécessaire et il faudrait envisager d'imposer des sanctions.

需要建立一个较有力的监测机制,也应该考虑制裁

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également menacé de sanctions tous ceux qui entravent l'Accord.

它们还威对那些试图破坏《协议》的人制裁

评价该例句:好评差评指正

De fait, avant le début des sanctions, il aidait lui-même d'autres pays.

上,在制裁以前,它向别的提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Des sanctions portant sur ce produit n'entraîneraient pratiquement aucun coût pour la population congolaise.

对这一商品制裁很少或不会让刚果人民付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Aucune importation en provenance du Libéria n'a été enregistrée à Anvers depuis l'imposition des sanctions.

自从制裁以来,在安特卫普没有从利比里亚进口的记录。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les sanctions peuvent avoir des conséquences dommageables pour les États tiers.

在现中,对目标制裁可能对第三带来不利后果。

评价该例句:好评差评指正

Malte prévoit des sanctions en cas de violation de la législation relative au contrôle des exportations.

马耳他对违反出口管制立法的制裁

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de sanctions et de blocus n'est pas une manière de résoudre les différends entre États.

制裁和封不能解决间的分歧。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a également eu un effet positif immédiat sur la façon dont les sanctions sont appliquées.

这也对如何制裁产生了直接的积极影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carotène, caroténémie, caroténoïde, carotide, carotidien, carotidienne, carotinase, carotine, carotinémie, carotinoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年1月

Et chacun est dans l'attente au vote mardi d'un projet de résolution des Nations unies, qui prévoit des sanctions à l'encontre des responsables de violences.

每个等待星期二就联国的一项决议草表决,该决议草规定对暴力负责者制裁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caroube, caroubier, caroubine, caroubinose, carpaccio, carpaïne, carpates, carpathite, carpatides, carpatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接