3.Le passage du témoin est dorénavant effectué : à nous de commencer la mise en œuvre des conclusions de ce Sommet et de relever le défi en honorant nos promesses.
4.Tous les États membres du Conseil ont pris l'engagement de pleinement coopérer avec lui et adresser une invitation permanente aux titulaires de mandats relevant des procédures spéciales est l'un des meilleurs moyens d'honorer cet engagement dans la pratique.
5.Dans son exposé, M. Puckett a indiqué que bien qu'il se félicite des possibilités qu'offrait la Convention de Bâle, il trouvait déplorable que les Parties à la Convention ne parviennent pas à saisir toutes les possibilités qu'elle offrait et à les concrétiser.
6.En établissant une base empirique pour identifier les pratiques optimales et recenser les domaines dans lesquels de telles pratiques sont nécessaires, il donne au PNUD la possibilité de tenir ses engagements en faisant profiter de son savoir ceux qui en ont le plus besoin.
2.Bien, Ayrton, dit Glenarvan. Vous avez tenu votre parole, je tiendrai la mienne. Nous allons décider dans quelle île de l’Océan Pacifique vous serez abandonné.
“好了,艾尔通,你实了你的诺言,我也要实我的诺言。我们要去商量一下要把你丢太平洋上哪个岛屿上去。”
「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
典讲精选
3.Il est aujourd'hui évident que l'Amérique a manqué à cet engagement quant à ses citoyens de couleur. Au lieu de faire honneur à cette obligation sacrée, l'Amérique a passé au peuple Noir un chèque qui revient marqué " sans provisions" .