有奖纠错
| 划词

1.Ne prenez pas des engagements que vous ne sauriez tenir et qui vous causeraient d'inutiles soucis.

1.不要许下不能诺言,那只会给你带来忧虑。

评价该例句:好评差评指正

2.Bien plutôt, je pense à la mondialisation qui n'a pas été à la hauteur de ses promesses.

2.我指是全球化没有诺言

评价该例句:好评差评指正

3.Le passage du témoin est dorénavant effectué : à nous de commencer la mise en œuvre des conclusions de ce Sommet et de relever le défi en honorant nos promesses.

3.现在,这根接力棒已经传给我们,我们应该开始执行首脑会议结果,我们必须迎接这项挑战,我们诺言

评价该例句:好评差评指正

4.Tous les États membres du Conseil ont pris l'engagement de pleinement coopérer avec lui et adresser une invitation permanente aux titulaires de mandats relevant des procédures spéciales est l'un des meilleurs moyens d'honorer cet engagement dans la pratique.

4.理事会所有成员国都允诺与理事会充分合作,在中兑现这一诺言最佳方式之一就是出欢迎特别程序无期限邀请。

评价该例句:好评差评指正

5.Dans son exposé, M. Puckett a indiqué que bien qu'il se félicite des possibilités qu'offrait la Convention de Bâle, il trouvait déplorable que les Parties à la Convention ne parviennent pas à saisir toutes les possibilités qu'elle offrait et à les concrétiser.

5.Puckett先生在言中说,尽管赞赏《巴塞尔公约》潜力,但感到震惊是《公约》缔约方没有能够诺言将其变为事

评价该例句:好评差评指正

6.En établissant une base empirique pour identifier les pratiques optimales et recenser les domaines dans lesquels de telles pratiques sont nécessaires, il donne au PNUD la possibilité de tenir ses engagements en faisant profiter de son savoir ceux qui en ont le plus besoin.

6.它订立了确定最佳作法经验依据以及需要采用最佳作法领域,从而使开计划署有机会诺言,将知识传播到最急需地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant, blêmissement, blende,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Mais le moment est venu de tenir votre parole : je suis arrivée à ma destination.

不过,现在是该您诺言的时刻了,我已的地。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Bien, Ayrton, dit Glenarvan. Vous avez tenu votre parole, je tiendrai la mienne. Nous allons décider dans quelle île de l’Océan Pacifique vous serez abandonné.

“好了,艾尔通,你了你的诺言,我也要我的诺言。我们要去商量一下要把你丢太平洋上哪个岛屿上去。”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
讲精选

3.Il est aujourd'hui évident que l'Amérique a manqué à cet engagement quant à ses citoyens de couleur. Au lieu de faire honneur à cette obligation sacrée, l'Amérique a passé au peuple Noir un chèque qui revient marqué " sans provisions" .

就有色公民而论,美国显然没有她的诺言。美国没有履行这项神圣的义务,只是给黑人开了一张空头支票,支票上盖着“资金不足”的戳子后便退了回来。

「典讲精选」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo, Blepharoceridae, blépharochisis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接