Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.
关于这项活动,应进行宣传。
"De promotion de créer de la valeur"!
“装宣传、创造价值”!!
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不是游行而是宣传工具。
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在上面印上公司的宣传。
Des prospectus suffisent pour faire de la pub dans la rue.
在街头做宣传用广告单就够了。
La campagne d'information devra décrire les garanties prévues.
宣传工作中应对保障措施的宣传。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选举的宣传品。
La Société a un solide réseau de publicité et de la force de vente.
公司拥有强的网络宣传及销售力量。
Plus petites, mais de plus grands marchés, et une forte sensibilisation.
规模小,但是市,宣传力强。
Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.
文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美的宣传,或反别的什么。
D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.
在政治宣传中,颠覆活动是重要的。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品宣传材料和小册子。
Pour faire des affaires journal publicité imprimée.
为企业做报纸平面媒体广告宣传。
De fournir des dons et autres services pour aider à la promotion des entreprises.
提供礼品等各项服务,帮助企业宣传推广。
Les activités de sensibilisation sont un bon moyen d'éduquer le public.
有必要开展宣传活动,对社区居民进行宣传教育。
Les frustrations engendrées par ces nouveautés sont beaucoup moins connues que leurs potentialités.
对挫折感的宣传远不如对这些新技术的潜力的宣传。
Jade, de la porcelaine, bandes dessinées, la peinture une variété d'annonces, des affiches.
玉器、瓷器、小人书,各种广告画、宣传画。
Parallèlement, des équipes de sensibilisation au problème des mines ont informé 312 369 personnes.
在同一期间,排雷中心防雷宣传小组对312 369人作了宣传。
Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.
除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向不识字的人们进行宣传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça c'est la transition assez facile pour placer mon instagram.
现在宣传的ins账号时机正好。
Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.
随后戴高乐将军被官方宣传成为叛徒。
Ça m'aide à faire connaître la chaîne.
这可以帮助宣传此频道。
Mérite-t-il mieux que d’être remisé au rayon des œuvres de propagande ?
它值得被放回宣传架吗?
Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.
觉得这广泛宣传的观点。
C'est vrai que c'est un phénomène qui n'est pas très médiatisé.
的确,这种现象并未得到广泛宣传。
Pendant trois jours, je m'enterre à la campagne.
连续三天,都忙于宣传活动。
Alors, vous pouvez me laisser ces brochures.
您可以把这些宣传。
Les journalistes sont chargés de faire connaitre des évènements qui se sont réellement produits.
记者的职责宣传实际发生的事件。
Mais la propagande impose sa propre vision du travail.
但宣传强加了他自己对工作愿景。
Mais sinon c'est très peu diffusé.
但很少被宣传出去。
Il s’agissait de promouvoir le musée d ’Art moderne.
这次为了现代艺术博物馆做宣传。
J'ai fait des campagnes pour Glossier.
为Glossier公司做宣传。
Alors j’ai proposé de m’occuper de la lettre d’information.
于提议让负责新闻宣传这角色。
Et voici votre portrait officiel. J'espère qu'il sera à votre goût.
这您的官方宣传照,希望您会喜欢。
La presse parlera de l'une des campagnes les plus agressives de l'histoire des US.
媒体称其为美国历史上最具侵略性的宣传广告之。
La propagande joue sur les émotions, comme la peur ou la colère, pour convaincre.
宣传利用情绪,如恐惧或愤怒等来说服人们。
Évidemment, c'est lui qui choisit les objets.
当然了,他来选择需要宣传的产品的。
Elle m’a répondu qu’elle venait faire la promotion de son dernier film.
她回答说她来宣传她的最新电影的。
Il use alors d'un stratagème publicitaire.
然后他使用了种宣传策略。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释