有奖纠错
| 划词

Les bulletins contenant plus d'un nom d'État seront déclarés nuls.

写有一个以上国家名称选票将

评价该例句:好评差评指正

Les bulletins de votes contenant le nom de plus d'un État seront déclarés nuls.

上面出现不止一个国名选票,将

评价该例句:好评差评指正

Tout bulletin de vote contenant plus d'un nom pour la région pertinente sera déclaré nul.

写有一个以上该区域国家囯名选票将

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux régimes juridiques, l'absence de consentement libre est un motif d'annulation du mariage.

在许多国家,缺少这类完全和自由同意构成婚姻依据。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie conclut que l'annulation de l'ordonnance de non-lieu prouve l'utilité du recours.

缔约国得出结论是,引起争议裁定这一事实表明补救办法是奏效

评价该例句:好评差评指正

Tout bulletin de vote contenant plus de deux noms pour la région pertinente sera déclaré nul.

如果选票上出现该区域两个以上国家国名,则该选票将

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, les parties contractantes ont par la suite déclaré 1 061 demandes nulles et non avenues.

在上述所有申请中,有1 061份合同申请签约方

评价该例句:好评差评指正

Le parquet, si le mariage est déclaré invalide et que son rétablissement n'est ni possible ni souhaitable.

执法官,如果婚姻,或者复婚既不可能也任何益处。

评价该例句:好评差评指正

La nullité du mariage est encourue lorsque l'un des époux n'avait pas l'âge requis en l'absence de dispense.

当夫妇中一方达不到年龄要求又没有特许,婚姻就

评价该例句:好评差评指正

Aucun tribunal ou autre organe juridictionnel néo-zélandais ne peut déclarer inapplicable un texte dûment promulgué par le Parlement.

由议会颁法规不可能由任何新西兰法院或其它法庭

评价该例句:好评差评指正

Tout bulletin contenant le nom d'un État Membre qui n'appartient pas à cette région sera déclaré nul.

如果选票上出现不属于该区域会员国国名,则该选票将

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième individu, dont le nom figure aussi sur la Liste, a été acquitté sous tous les chefs d'accusation.

对另一名也列入清单个人 所有指控

评价该例句:好评差评指正

Les bulletins de vote marqués B seront déclarés nuls s'ils contiennent le nom de plus d'un État.

如果标有“B”选票上出现不止一个国家国名,则该选票将

评价该例句:好评差评指正

L'autre possibilité consistait à demander l'invalidation de la décision en s'appuyant sur des motifs autres que ceux prévus à l'article 98.

其次,提交人本还可以在第98条范围之外争取

评价该例句:好评差评指正

Tout bulletin de vote contenant plus de noms que de sièges à pourvoir pour la région pertinente sera déclaré nul.

如果选票上出现有关区域国名数目超过了分配给该区域席位数目,则该选票将

评价该例句:好评差评指正

Un bulletin sera également déclaré nul si tous les noms des États Membres y figurant n'appartiennent pas à la région pertinente.

如果选票上列名所有会员国均不属于有关区域,则该选票也将

评价该例句:好评差评指正

Sont bénéficiaires de cette pension les conjoints survivants et les conjoints séparés ou divorcés, ou dont le mariage a été déclaré nul.

受益人为死者未亡配偶以及其分居或离异配偶或婚姻配偶。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême déclare nulle toute loi ou toute autre norme juridique contraire aux dispositions et à l'esprit de la Constitution (art. 3).

最高法院对违反宪法规定及其精神任何法律和其他法规可(第3条)。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie toutefois pas que les limitations légales à la transférabilité des droits de propriété intellectuelle soient écartées (voir recommandation 18).

但是,这并不意味着对知识产权可转让性法定限制(见建议18)。

评价该例句:好评差评指正

Les mariages contrevenant à cette règle sont considérés comme des « mariages prématurés » (contraires à la loi) et doivent être annulés par un tribunal.

违反这一规定婚姻视为“早婚”(触犯了法律),必须由法院

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9月合集

Ses frais de campagne avaient été invalidés par la Cour Constitutionnel.

竞选费用法法院宣布

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Il aurait, selon lui, remporté le scrutin invalidé par les putschistes.

说,本来会赢得政变主义者宣布选票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Au Kenya, le président dont la réélection a été invalidée par la Cour suprême en raison de fraudes, déclare aujourd'hui que son pays a un " problème" avec son système judiciaire.

在肯尼亚,总统连任因舞弊而最高法院宣布今天表示,国家在司法制度方面存在" 问题" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁, 贝森尼木属, 贝氏虫属, 贝氏钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接