有奖纠错
| 划词

Cela pourrait le conduire à n'accorder qu'une partie de son attention au travail du centre.

这很可能导致主任工作只能给予部分关注。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界服务给予了正面评价。

评价该例句:好评差评指正

La réponse à cette question centrale comporte deux aspects distincts.

这个问题分为两个不同方面。

评价该例句:好评差评指正

Un processus d'évaluation est en cours en vue d'améliorer les services qu'ils fournissent.

为了改进其服务,目前正在这些进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女利用服务认识。

评价该例句:好评差评指正

La plénière a adopté une déclaration indiquant les contrôles recommandés dans ces centres.

全体会议通过了一项宣言,其这类进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.

我国代表团认为,活动应给予政治和财政支持。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.

通过欲望和这一忽视,写作者书写这本书。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations en espèces peuvent suppléer et compléter les services offerts par les garderies.

现金补助金是之外另外一种福利形式,同时也是补充。

评价该例句:好评差评指正

Était également prévue au programme une visite à l'hôpital central de Katmandou.

计划还包括了加德满都医院访察。

评价该例句:好评差评指正

Les centres pour la promotion des femmes contribuent à ce processus.

各地促进妇女这一进程起到推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Notre engagement de réaffirmer le rôle central de l'Assemblée générale doit revêtir toute sa signification.

我们重申大会地位所作保证应该具有真正意义。

评价该例句:好评差评指正

Cette association leur donne des conseils, des avis et les héberge temporairement.

给受害者提供咨询、议和临时住所。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI est responsable de l'exécution du sous-programme.

17 国贸执行本次级方案负有实质性责任。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle et le travail des centres d'information seront réévalués et modifiés en temps voulu.

将根据需要各新闻作用和工作进行评估和修正。

评价该例句:好评差评指正

Ce terme décrit l'écart géométrique entre le centre du schéma d'impact et le point visé.

这个术语以几何量描述散布面瞄准点偏离度。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI assure un suivi régulier des activités du Programme.

贸易在项目范围内执行各项活动进行定期监测。

评价该例句:好评差评指正

Un intervenant a relevé les disparités existant dans l'attribution des postes aux centres d'information.

有一位发言者各新闻员额分配不均提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.

在皮肤病治疗病房进行了修葺。

评价该例句:好评差评指正

Les crèches exploitées par des particuliers sont assez coûteuses pour la plupart des mères.

事实证明,个人经办大多数母亲来说相当昂贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum, pléo, pléochroïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Ce jet, on va enfin pouvoir le tester en détail vers le centre de la galaxie.

可以在银河系中心这个喷流进行详细测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Un conflit social alors que le manque d'effectifs commence à poser problème dans les technicentres.

当缺乏员工开始技术中心造成问题时,就会发生社会冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Elle est actuellement testée dans ce centre de recherche de l'Inrae, à Avignon.

目前正在阿维尼翁 Inrae 研究中心其进行测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Les bennes de cette déchetterie ont été examinées de fond en comble.

这个回收中心垃圾箱进行了从上到下检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

C'est ainsi qu'on pourrait appeler ce centre médical particulier.

这就是这个特殊医疗中心称呼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Exceptionnellement, nous entrons dans le Cosmos, Centre opérationnel de surveillance militaire des objets spatiaux.

破例进入了宇宙行动中心太空物体进行军事监视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Cette guerre invisible a des conséquences jusqu'au coeur des campagnes françaises.

这场无形战争法国乡村中心地带产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

C'est un nouveau coup dur pour les enseignes traditionnelles de centre-ville.

——这传统中心品牌来说是一次新

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合

Mais renoncer à son droit de véto sur un domaine de souveraineté aussi central n'est pas simple.

但要放弃这样一个中心主权区域否决权并不容易。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

Jean-Michel, pourquoi est-ce important de bien former ses personnels dans un centre d’appels comme le vôtre ?

Jean-Michel,为什么在像您这样呼叫中心员工进行良好培训很重要?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Avant de démarrer notre enquête sur les centres dentaires, nous prenons rendez-vous chez un expert pour un bilan complet.

- 在开始我牙科中心调查之前,我会与专家预约进行全面评估。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合

Les 2 reporters réalisaient une interview d’un responsable touareg du MNLA1 dans le centre de la ville de Kidal.

这两名记者正在基达尔市中心MNLA1图阿雷格官员进行采访。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

À la une ce soir : le souvenir de la Grande Guerre au centre des commémorations du 11 novembre.

今晚头版:11 月 11 日纪念活动中心大战记忆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

« Le monde est horrifié par l'attaque contre le centre commercial » a ajouté le secrétaire d'État américain Antony Blinken.

“世界购物中心感到震惊,”美国国务卿安东尼·布林肯补充道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Pour eux, l'administration n'aurait pas dû privilégier la déclaration en ligne, trop complexe pour certains propriétaires qui prennent d'assaut les centres d'impôt.

来说, 政府不应该偏爱在线申报,这一些冲进税务中心业主来说太复杂了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合

AV : En Afghanistan, l'État islamique revendique les tirs de roquettes sur le centre de Kaboul , il y a au moins 8 morts.

AV:在阿富汗,伊斯兰国声称喀布尔市中心火箭弹负责,至少有8死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合

Dans l'actualité de ce mercredi 25 septembre: L'attaque du centre commercial à Nairobi est un " message" au Kenya qui doit retirer ses troupes de Somalie.

在9月25日星期三新闻中:内罗毕购物中心是给肯尼亚" 信息" ,肯尼亚必须从索马里撤军。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le mouvement islamiste palestinien annonce par ailleurs la mort d'un de ses commandant militaire, tué aujourd'hui par une frappe israélienne sur le centre de la bande de Gaza.

巴勒斯坦伊斯兰运动还宣布其一名军事指挥官死亡,他今天在以色列加沙地带中心中丧生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合

En Ukraine, les violences ont repris de plus belle à Donetsk, avec un assaut des rebelles contre l'aéroport et un premier bombardement du centre-ville depuis le début de la trêve.

在乌克兰,顿涅茨克暴力事件已经恢复,叛乱分子袭了机场,自休战开始以来中心进行了第一次轰炸。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'extrémité haute de l'astre était au centre du réticule de visée de l'antenne, de manière que soit pris en compte le temps que les ondes radio mettent à rejoindre le soleil.

红岸天线定位器十字丝中心在它上缘,这是考虑了电波运行提前量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plésiosaure, Plésiosauriens, plésiothérapie, plésiotype, Plessis, plessite, plet, pléthore, pléthorique, pléthorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接