有奖纠错
| 划词

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外关系主任还将参加筹款活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务和对外关系

评价该例句:好评差评指正

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的对外关系

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和对外关系理事会昨天通过了导方针。

评价该例句:好评差评指正

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外关系干事员额将使联苏特派团有机会系统地弥合差距。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理对外关系的时候正本着样的精神。

评价该例句:好评差评指正

La Division des relations extérieures est créée dans le contexte de la réorganisation proposée du Programme.

对外关系司的设立属于药物管制署的拟议改组范畴。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Ministre burundais des relations extérieures et de la coopération.

安理会听取了布隆迪对外关系和合作部部长的发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属群岛对外关系事务代表卡莱·科宾博士发了言。

评价该例句:好评差评指正

En outre, deux nouveaux services sont proposés, le Service des procédures spéciales et le Service des relations extérieures.

另外提议设立两个新处:特别程序处和对外关系处。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a aussi recommandé de renforcer la collaboration entre la Section et le secrétariat du Fonds.

董事会还建议加强捐助者和对外关系科与基金秘书处的合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Service des relations extérieures compte actuellement sept administrateurs et deux agents des services généraux (autres classes).

对外关系处目前有七个专业员额和两个一般事务(其他职等)员额。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de la justice, la MINUK continue d'assumer certaines responsabilités en matière de relations extérieures.

科索沃特派团在司法领域的对外关系上继续行使某方面的职责。

评价该例句:好评差评指正

Les deux postes imputés sur le budget d'appui seront transférés à la Division des relations extérieures (Direction).

由支助预算提供经费的两个职位将调至对外关系司司长办公室。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de hauts conseillers internationaux aidera le Président du Kosovo, surtout dans ses fonctions de relations extérieures.

将有一组高级国际顾问向科索沃总统、尤其就其对外关系作用提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des relations extérieures, le Yémen croit dans le principe de la coexistence pacifique des nations.

关于对外关系,也门信奉各国之间和平共处原则,而且毫无疑问地证明了其政策符合一原则的。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外关系部举行了正式仪式。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté du peuple a été progressivement réduite, et les relations de coopération externe ont été considérablement élargies.

人民的贫困程度逐步缓解,对外合作关系进一步扩大。

评价该例句:好评差评指正

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外贸易关系范围远远超出了本区域。

评价该例句:好评差评指正

L'article 375 (Relations juridiques extérieures) du Code de procédure pénale définit les conditions et obligations de l'entraide.

《刑事诉讼法》第375条(对外司法关系)将规定相互合作方面的要求和义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持续的运动, 持续地, 持续地[乐], 持续高热, 持续很久, 持续角, 持续节理, 持续进攻, 持续快速的, 持续两年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁是下一任糕点大师?

Cette demeure est la propriété de talent, alors ministre des relations extérieures de napoléon.

这所房子是财产,然后是拿破仑对外关系

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年6月合集

MM : Mais un autre sujet a retenu l'attention des dirigeants de l'UE : ce sont les relations extérieures de l'Union et surtout l'avenir des relations avec la Russie.

MM:但另一个起了欧盟领导注意:它是欧盟对外关系,尤其是与俄罗斯关系未来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持重, 持重的, 持组织摄, , , 踟蹰, 踟蹰不决, , , 尺标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接