L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与流层的趋势相。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
L'Organisation indienne de recherches spatiales et l'Agence spatiale française ont convenu de conduire une mission de satellite conjointe pour examiner le cycle d'eau atmosphérique et l'effet des systèmes tropiques à convection sur le climat mondial.
印空间研究组织已与法国国家空间机构达成协议联合实施一项卫星飞行计划,研究大气水循环热带流系统全球气候的影响。
Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait achevé les documents d'orientation de décision concernant l'amiante chrysotile, le parathion, le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle, qu'il soumettait à la réunion en cours pour examen et approbation.
临时化学品审查委员会最后完成了关于石棉、流磷、以及四乙基铅四甲基铅的决定指导文件的编制,供本届会议审议核准。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、流层闪烁)可改进导航卫星系统的精确,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿甲基溴,在流层里人类产生的含氯含溴的消耗臭氧气体实际总量中,仍然占了其数量下降的气体的很大一部分。
La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.
流、旋转行星中星仪任务是一个极高精的恒星光学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式测量它们的频率、振幅寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est-à-dire qu'en surface de sa peau, il a des poils blancs qui sont creux, qui emprisonnent une couche d'air, un volume assez important, qui permet d'éviter les perditions par convexion donc, par les courants d'air au contact de la peau.
也就是说,在它的皮肤表面,有白色的毛发,这些毛发是中空的,它捕获了一空气,体积相当大,可以防止的损失,即与皮肤接触的气。
Puis, la scène grandiose s'étant produite dans le système 275E1 à quatre-vingt-quatre années-lumière du nôtre sera rejouée : Mercure trouera la zone convective du Soleil et, dans les profondeurs de la zone radiative, une grande quantité de matière solaire jaillira soudain.
接下来,在八十四光年外的275E1发生的事就会在太阳上重演:太阳的外壳将会被水星击穿,深处辐射中巨量的恒星物质将高速射入太空。