有奖纠错
| 划词

Peut faire des favoris, et peut être utilisé pour de petits bijoux d'afficher ou de donner en cadeau.

作书或作为礼物送人.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse, roulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年10月合集

Mais hélas, ce bric-à-brac patrimonial est poreux, et des trésors s'en échappent dit le Monde, dans des échanges, des ventes, une gestion hasardeuse, pire peut-être ?

但是, 遗憾的是, 这种传统的摆设出, 《世界报》 说,在交易、 销售、 风险管理方面, 宝藏正在流失,也许更糟?

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Attention, ça se casse… C'est en verre. Ça ne sert à rien, mais je l'aime bien ! C'est un bibelot à valeur sentimentale, c'est Étienne qui me la offert.

小心,会打碎的......这是玻璃的。什么用也没有,但是很喜欢!就是个感情上的摆设,艾迪安送的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tatouages, voyages, collections de bibelots, logos d'entreprises ou héros de manga… tout a sa place dans un musée, qui reste un lieu vivant qui confronte le passé et le présent !

纹身,旅行,摆设的收藏品,企业的标志或漫画英雄… … 一切都有其在博物馆的位置,博物馆仍然是一个把过去和现在对立起来的生动场所!

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Ça se comprend aussi. Mais un jour, Valentine, j'aimerais te faire partager ma joie de collectionner les objets. Le mois dernier, par exemple, j'ai acheté toutes sortes de bibelots extraordinaires.

理解。但是有一天,瓦伦蒂娜,要和你分享收藏的乐趣。比如上个月,买了各种各样的特别的摆设

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Certes, elle avait la prétention d’aimer les « antiquités » et prenait un air ravi et fin pour dire qu’elle adorait passer toute une journée à « bibeloter » , à chercher « du bric-à-brac » , des choses « du temps » .

当然,她自称爱好“古董”,说起她喜欢花整天的工夫到寄售店去“收集摆设”,去搜寻“古玩”的时候总是眉飞色舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance, rouspéter, rouspéteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接