Actionnaire minoritaire de la société, le Gouvernement fournit principalement les équipements transférés à Timor Telecom.
政府是小,主要提供转让给帝
公司
设备。
Il a évoqué trois points essentiels qui devaient être pris en compte pour comprendre la gouvernance d'entreprise, à savoir: l'existence d'informations fiables, exactes et opportunes, la surveillance du conseil d'administration et la protection des actionnaires minoritaires.
他说,要理解公司管理问题,就必须掌握三个基本要点:即需要充分、准确和及时资料;由理事会监督
重要性;保护小
必要。
On a aussi fait observer que l'exercice d'une telle protection par l'État de nationalité de la majorité des actionnaires pouvait donner lieu à un traitement discriminatoire des petits actionnaires et qu'il serait difficile d'établir un critère quantitatif permettant une telle distinction.
有代表对国籍国代表一个公司多数
行使此类保护也表示了不愿,因为这会导致对小
歧视性待遇,并且难以为此类区分建立一个量化标准。
Un certains nombre de pays en développement et de pays en transition ont récemment renforcé le cadre législatif des marchés des capitaux. D'autres ont adopté des codes de meilleures pratiques afin d'améliorer la publicité, protéger les droits des actionnaires minoritaires et optimiser la valeur réelle de l'investissement pour l'actionnaire.
许多发展中经济体和转型期经济体近来都加强了规范资本市场法律法规,其他国家也采用了最佳做法与准则,旨在改善
息披露情况,保护小
权利,最
限度地提高
利益。
Les mesures contribuant à l'instauration d'un environnement favorable pourraient porter sur les aspects fondamentaux du cadre juridique et réglementaires tels que: a) le régime juridique de propriété, les droits des actionnaires minoritaires et un système de règlement rapide et transparent des conflits entre propriétaires et créanciers; b) un régime fiscal adapté; et c) des normes comptables correctes.
提供积极有利环境政策措施可以解决法律和管制环境
基本问题,例如(a) 为拥有权、小
权益提供法律地位,并为迅速而透明地处理这类拥有人和
贷提供者之间
冲突建立体制;(b) 适当
征税制度;(c) 有效
会计标准。
La France compte plusieurs associations qui traitent de questions relatives à la gouvernance d'entreprise - par exemple, l'Association française pour la défense des actionnaires minoritaires (ADAM), l'Association française des fonds de pension (AFPEN), l'Association nationale des actionnaires français (ANAF), l'Association nationale des sociétés par actions (ANSA), l'Association des petits porteurs d'actifs (APPAC), l'Association volontaire des actionnaires salariés (AVAS), le Cercle de liaison des informateurs financiers en France (CLIFF), la Fédération des associations d'actionnaires salariés et anciens salariés (FAS), Paris Europlace (voir plus haut) et la Société française des analystes financiers (SFAF).
法国有一些负责处理公司治理披露问题协会,这些协会有:维护小
权益协会(Association Francaise pour la Défense des Actionnaires Minoritaires- ADAM)、法国退休金基金协会(Association Française des Fonds de Pension-AFPEN)、法国
票持有人全国协会(Association Nationale des Actionnaires Francais-ANAF)、法国合
公司协会(Association National des Sociétés par Actions-ANSA)、小
协会(Association des Petits Porteurs d'Actifs-APPAC)、雇员
协会(Association Volontaire des Actionnaires Salariés-AVAS)、法国金融
息顾问理事会(Cercle de Liaison des Informateurs Financiers en France)、雇员
协会联合会(Fédération des Associations d'Actionnaires Salariés et anciens Salaries-FAS)、Paris Europlace(法国金融管理机构)、法国金融分析师协会(Société Française des Analystes Financiers- SFAF)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。