Cet artiste s'est révélé vers la quarantaine.
这位艺术家40岁左崭露头角。
Bien que, dans les villes, certaines femmes dirigent actuellement des entreprises prospères, la plupart des femmes continuent d'occuper principalement des postes peu qualifiés et peu rémunérés, avec souvent des possibilités d'avancement restreintes.
虽然有些城市妇女作为成功企业的领人崭露头角,但是大多数妇女仍然集中从事低技术、低报酬的职业,晋升的机会很有限。
En tant que point d'accès à la sous-région, le Ghana a développé une économie puissante autour de l'Internet et dispose de capacités de communications internationales suffisamment robustes pour sous-tendre son tout nouveau secteur de l'information.
加纳是西非分区域的网关,它已经建立了庞大的因特网协议经济,拥有相当大的国际带宽能力,足以支助其崭露头角的信息经济。
Par ailleurs, le CREDIF initie régulièrement toutes sortes d'activités de communication pour faire connaître les droits de la femme en Tunisie et ailleurs ainsi que les talents féminins qui émergent sur la scène culturelle et artistique nationale.
此外,妇女研究、文献与信息中心还经常展各种交流活动,介绍突尼斯妇女所享有的权利,以及在本国文化
艺术舞台上崭露头角的妇女人才。
Il a noté le rôle prometteur des HFC dans l'élimination des CFC et des HCFC qu'illustrait la consommation initiale importante de HFC-134a, avec l'introduction de marques plus élaborées par la suite pour faire face à l'ampleur des applications dans le secteur.
他提到了氟化烃(HFC)在逐步淘汰氟氯化碳氟氯烃方面发挥的
创作用,如HFC-134a一
就崭露头角,之后又引进了质量更高的生产产品类型,满足了这个部门的应用广度。
Nombre de problèmes antérieurs de développement persistent, notamment une pauvreté et des inégalités tenaces dans diverses régions, mais le fait que certains pays en développement contribuent à impulser le commerce et l'investissement aux niveaux régional et mondial offre de nouvelles perspectives pour le développement.
尽管许多旧有的发展难题依然存在,包括世界许多地方的长期贫困不平等,但是,一些发展中国家崭露头角,成为区域
全球贸易
投资的火车头,为发展提供了新机遇。
Bon nombre des problèmes antérieurs de développement persistent, notamment une pauvreté et des inégalités tenaces dans diverses régions, mais le fait que certains pays en développement contribuent à propulser le commerce et l'investissement aux niveaux régional et mondial offre de nouvelles perspectives pour le développement.
尽管许多老的发展挑战继续存在,包括世界许多地方持续的贫困不平等,但是,一些发展中国家作为区域
全球贸易
投资的发电机而崭露头角,提供了新的发展机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les années qui suivent, Lightoller poursuit son ascension au sein de la White Star, devenant notamment, pendant plusieurs années, deuxième, puis premier officier du prestigieux Oceanic, l'un des paquebots les plus populaires du moment.
在随后的岁月里,莱托勒继续在白星崭露头角,先后在著名的“海洋”号上担任了数年的二副和大副,该船是当时最受欢迎的邮轮之一。