L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的十分显著。
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美梦和噩梦的在哪呢?
Quelle est la différence entre la culture chinoise et japonaise?
中日文化在哪里?
Quelle est la différence entre la bière et l'urine?
啤酒和尿有?
Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?- Un dollar.
一美元和一卢布有啥?
Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.
这两家的设计式样的风格有明显。
On pourra toujours faire comme si cela ne faisait pas de différence.
们总是能够作这样做并。
Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.
有看出这个和那个样式之间的。
Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.
两种情景的就是项目的碳减排值。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
在于这篇文章比那篇更有说服力。
Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.
这位作者善于刻划人物性格上的微细的。
Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?
法国会计制度和中国会计制度的是?
Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?
一美元和一卢布有啥?- 相一美元。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短的区也会导致香味的。
Il y a une fichue différence.
这中间有很大的。
Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.
意大利的后卫,他,交代的相同的这天的版本有些微。
Il existe toutefois des différences entre les pays.
然而,国家之间存在着。
La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.
真正的是在体制方面。
Il existe cependant entre les régions de vastes différences à cet égard.
但是,区域之间存在很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, c'est une légère différence mais enfin bon.
两者差别很小。
Est-ce que vous voyez la différence ?
你看得到差别吗?
Mais les recherches que menait Yang Dong sont si éloignées des miennes !
“我和杨冬的研究差别很大!
L'insecte est ici un aliment comme les autres.
昆虫与其他食物并无差别。
Quel contraste entre la portion sud et la portion nord de cette côte !
海滨的南部和北部差别多么大啊!
Tous deux devaient avoir exactement la même taille.
他怀疑他们俩的身高几乎没有差别。
Ça c'est une nuance où on exprime une intensité supérieure.
有细微差别,表达的程度更加强烈。
Connaître les différences subtiles peut t'éviter l'embarras tant redouté.
了解细微差别可以避免可怕的尴尬局面。
Alors vraiment cette cascade de nuances, ça vous rend très humble.
些细微的差别会让你觉得很谦虚。
La différence entre quelqu'un qui est au chômage et quelqu'un qui travaille est vraiment minime.
失业的人和工作的人之间的差别真的很小。
Mais globalement, je trouve qu'il y a quand même une petite différence.
但总体来说,我发现还有些细微的差别。
La différence entre les deux physionomies était presque aussi frappante.
两种面貌之间的差别几乎也给人留下深刻的印象。
Deux nuances pourtant viennent un peu gâcher le tableau.
然而,有两个细微差别稍微破坏了幅画面。
Là, je viens de finir le premier flacon et je vois vraiment la différence.
现,我刚刚喝完第瓶,我真的可以看到差别。
Un salaire moyen bien différent des 2800 € obtenus il y a quelques instants !
平均工资与片刻前得到的2800欧元有较大差别。
C'est flagrant la différence quand tu commences à lire en français.
当你开始用法语阅读时,差别显而易见的。
Conseil obéit, et fut très-étonné de n’éprouver aucune sensation de chaud ni de froid.
康塞尔照着我的话做了,但他很奇怪感觉不到有任何冷热的差别。
Il a un sentiment vif et inné de la différence des positions sociales.
他对社会地位的差别具有种强烈的、天生的感觉。
Ça fait une sacré différence quand même.
确实个巨大的差别。
Ça permettra d'apporter de la nuance à ton discours et de rajouter de l'intensité.
样可以给你的演讲增加细微差别,并增强说话难度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释