Ce n'est pas la situation en Palestine.
坦情况不是这样。
La création d'un État palestinien demeure la concrétisation suprême des aspirations palestiniennes.
坦地位问题仍然是坦人民最大愿望。
La situation en Palestine demeure extrêmement tendue.
坦局势依然十分紧张。
Du côté palestinien, la violence a également continué.
坦暴力也在继续。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
坦内部分裂依然存在。
La situation de l'économie palestinienne est catastrophique.
坦经济依然处于惨淡状况。
Les droits des enfants palestiniens doivent être défendus d'urgence.
坦儿童亟须维护其权益。
Trois gardes du corps palestiniens avaient été légèrement blessés.
三名坦安全人员受轻伤。
Les services sociaux palestiniens ont également été gravement perturbés.
坦社会服务也被中断。
Ces conditions ont porté un coup sévère à l'économie palestinienne.
这些条件严重打击了坦经济。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不承认坦独立宣言。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
坦和平还远未成为现实。
Un représentant de la Palestine y a également participé.
坦代表也参加了讲习班。
Un observateur de la Palestine a également participé à la session.
坦观察员也出席了会议。
Cela ne sert en rien la cause palestinienne.
这些行动对坦事业毫无助益。
Les échanges commerciaux des Palestiniens avec l'étranger ont également souffert.
同时,坦外贸也受到影响。
Les recettes fiscales palestiniennes, transférées par Israël, diminuent.
以色列转交坦税赋收入也不断减少。
Un observateur de l'Autorité palestinienne a également participé à la session.
坦一名观察员也出席了会议。
Le Sommet salue l'Intifada du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés.
首脑会议欢呼被占领坦领土坦人民起义。
De plus, l'économie palestinienne est au bord de l'effondrement.
同时,坦经济到了崩溃边缘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.
这是直接从巴勒带来扎塔尔底部。
Depuis 2002, un mur de séparation a été construit, qui entre profondément en territoire palestinien.
2002起,修建深入巴勒领土隔离墙。
Ils se contentent tout juste de repousser quelques timides incursions arabes en Mésopotamie ou en Palestine.
他们只是击退了阿拉伯人对美索不达米亚和巴勒几次保守入侵。
Un vendredi de la colère aujourd'hui en Palestine!
今天在巴勒愤怒星期五!
Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.
巴勒混乱;总理不再职。
L’énergie solaire ne pourra couvrir qu’une partie des besoins énergétiques palestiniens.
太阳能只能满足巴勒部分能源需求。
C'est un haut repsonsable palestinien qui l'annonce.
是巴勒一位高级领导人宣布了这一消息。
Les bombardements sur l'enclave palestinienne se poursuivent.
对巴勒飞地轰炸仍在继续。
Des paroissiens se sont réunis sous l'oeil du président palestinien.
教区居民聚集在巴勒总统注视下。
Détails avec notre correspondante en territoire palestinien.
详情请与我们驻巴勒领土记者联系。
Avec une nouvelle figure pour la mobilisation palestinienne, on verra cela.
随着巴勒动员新人物,我们将看到这一点。
La famille de la journaliste americano-palestinienne exige un procès devant la Cour pénale internationale.
美籍巴勒记者家人要求在国际刑事法院接受审判。
Olivia Zémor est la présidente de l'association Euro-palestine.
Olivia Zémor是欧洲-巴勒协会主席。
Elle demande également de convoquer une conférence d'urgence internationale sur la situation palestinienne.
它还呼吁召开一次关于巴勒局势国际紧急会议。
Les négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens doivent reprendre ce soir à Washington.
以色列和巴勒之间和平谈判定于今晚在华盛顿恢复。
Les autorités de l'enclave palestinienne affirment qu'une fillette de 5 ans est décédée.
巴勒飞地当局说,一名 5 岁女孩已经死亡。
Ils avaient attaqué en juillet dernier la maison d'une famille palestinienne en Cisjordanie occupée.
今七月,他们袭击了被占领西岸一个巴勒家庭家。
Ses chansons pour la Palestine font vibrer tout le monde arabe.
他为巴勒演唱歌曲使整个阿拉伯世界兴奋不已。
Les parlementaires sur la sellette sont connus pour être d'ardents défenseurs de la cause palestinienne.
众所周知,聚光灯下议员是巴勒事业坚定捍卫者。
Le camp de Jenine est un fief des groupes armés palestiniens.
杰宁难民营是巴勒武装组织据点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释