Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们巴拉圭深信这些原则。
C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.
因此,巴拉圭政府在积极治理贫困。
Le Paraguay appuie fermement le processus de renforcement du système des Nations Unies.
巴拉圭坚加强联合国的进程。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全四方作出的一切努力。
En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.
的确,巴拉圭具有丰富的发展潜力。
Le Gouvernement paraguayen a pris plusieurs initiatives pour surmonter le problème de la pauvreté.
巴拉圭政府为了克服贫困作出了各种努力。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉圭计生育用品的预算增加600%。
Le Paraguay, cependant, a indiqué avoir saisi 1,3 tonne.
然而,巴拉圭报告其缉获量为1.3吨。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革。
Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.
据巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用。
L'Équateur et le Paraguay ont dit réserver des fonds à la santé génésique.
多尔和巴拉圭报告,为生殖健康拨出了资金。
Le Paraguay, la Pologne et la Slovaquie se portent coauteurs du projet de résolution.
巴拉圭、波兰和斯洛伐克成为该议草案共同提案国。
Une nouvelle loi sur la violence dans la famille a été approuvée au Paraguay.
巴拉圭核准了一项关于家庭暴力问题的新法律。
M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.
他巴拉圭代表提出的修正第5款草案的建议。
La délégation japonaise appuie la proposition du représentant du Paraguay touchant le projet de paragraphe 5.
日本代表团巴拉圭代表关于第5款草案的提议。
Le Paraguay, pour sa part, appuyait les organisations de producteurs et encourageait la coordination interinstitutions.
巴拉圭对生产者组织提供助并促进机构间协调。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
巴拉圭以派遣参谋人员的方式参加了稳定特派团。
Le Paraguay reste toutefois convaincu que pour des besoins spécifiques, il faut des solutions spécifiques.
不过,巴拉圭深信具体需求需要有同等的具体解方法。
Il a également tenu des consultations avec les représentants des Gouvernements du Paraguay et de la Turquie.
他还同巴拉圭和土耳其政府的代表举行了磋商。
Il exprime sa reconnaissance au Gouvernement paraguayen pour sa pleine coopération.
它对巴拉圭政府为其提供的充分合作表示感激。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.
“的,圭人跟布宜诺斯艾利斯人打起来了。”
Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.
为这些圭Cateura乐队的交响乐音乐家们鼓掌。
Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.
这条路圭囚犯在20世纪30年代查科战争期间修建的。
Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.
老实人与加刚菩,在圭的耶稣会士中受到怎样的招待。
Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.
弗里吉亚帽同样出现在阿根廷、哥伦比亚、圭、萨尔瓦多和海的象征物中。
Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.
内瑞移民相当于圭的人口。
Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.
足球,今晚法国将在雷恩对阵圭进行一场友谊赛。
Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.
在圭,没有总统连任。
Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.
在美国和危之后,圭在耶路撒冷开设了大使馆。
Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.
圭这个伟大的国家在等着我们,但它在等待所有圭人共同努力。
L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.
乌圭、阿根廷、智利和圭梦想在八年后举办世界杯。
Longue vie à la République du Paraguay !
圭共和国万岁!
Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.
但在圭、印度尼西亚,特别在西伯利亚,高强度的森林砍伐越来越明显。
À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.
从现在开始,我只想成为所有圭人的工具。
Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.
几个黑奴和圭人端着水晶盂在旁斟酒,司令让他们回避了。
Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.
在圭的紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任的法律。
La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.
出口大麻将主要来自阿尔尼亚、荷兰、哥伦比亚、圭和牙买加。
En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.
作为候选国,我们的挑战为圭选择一个我们应得的模式。
EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.
EK:然后我们就学会了。据报道,富有的企业家奥西奥·卡特斯(Horacio Cartès)当选为圭总统。
Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.
圭的 执政不欢迎西班牙的耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释