Les étrangers constituent 34,3 % de la population résidente.
外国占了全部常住
34.3%。
Les femmes de 20 à 39 ans ont fait beaucoup de séjours à l'hôpital pour des accouchements : alors que, dans ce groupe d'âge, les femmes représentent la moitié de la population résidente, 68 % des personnes de ce groupe hospitalisées étaient des femmes.
39岁女性分娩住院
时间非常长:在此年龄段
,女性占到常住
一半,这一住院群体
68%为女性。
Ce qui vaut pour l'ensemble des salariés résidents luxembourgeois vaut également pour les femmes : leur présence est prépondérante au niveau des emplois où la nationalité luxembourgeoise est, ou a été, requise lors du recrutement (notamment les administrations publiques et le secteur de production d'énergie et d'eau).
凡是对卢森堡全体工资劳动者常住
有效
,对妇女也同样有效:无论是过去还是现在,在招工
时候(尤其是公共行政及能源生产和供水
部门招工
时候),有没有卢森堡国籍,对就业来说是至关重要
。
Ce chiffre comprend tous les résidents habituels présents aux Tokélaou lors de la nuit du recensement (à l'exclusion des visiteurs) et les personnes résidant habituellement aux Tokélaou et se trouvant temporairement à l'étranger en raison de leur emploi dans la fonction publique, leurs études ou pour des raisons médicales, situation fréquente dans le territoire.
此一数字包含普查之夜在托克劳境内所有常住
(不包括访客),加上通常在托克劳居住,但因政府雇用或教育和医疗原因暂时滞留在海外
(这在领土上是常见现象)。
Ce chiffre comprend tous les résidents habituels présents aux Tokélaou lors de la nuit du recensement (à l'exclusion des visiteurs) et les personnes résidant habituellement aux Tokélaou et se trouvant temporairement à l'étranger en raison de leur emploi dans la fonction publique, ou de leurs études ou pour des raisons médicales, situation fréquente dans le territoire.
这个数字包含普查之夜在托克劳境内所有常住
(不包括访客),加上通常在托克劳居住,但因在政府部门就业或因受教育和就医而暂时在海外
(这在领土很常见)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。