有奖纠错
| 划词

A son maximum, sa constante de la loi de Henry est du même ordre de grandeur que celle de l'endrine.

为十氯酮计算出来两个利法则中,最高个和安特灵处于同个数量级。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde où la seule constante est le changement, où ce qui hier dépassait l'imagination s'est déjà produit aujourd'hui.

在我们所生活世界中,唯就是变化——昨天还超出我们想象事情在今天则已经发生。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la constante de la loi de Henry varie d'un ordre de grandeur, selon le type des données utilisées pour la calculer.

点可以通过以下事实得以证实:根据计算所使用数据类型不同,利法则存在着个数量级差别。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs estimées de leurs constantes de Henry laissent penser que des quantités appréciables des éléments moins bromés peuvent se volatiliser à partir de solutions aqueuses.

所估算利法则表明,溴化程度较低构成部分可在液相条件下出现大量气化。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces propriétés, la pression de vapeur et la constante de la loi de Henry sont, outre la persistance, celles que l'on considère comme les plus pertinentes.

在这方面(除了持久性外),蒸汽压力和利法则被视为最相关特性。

评价该例句:好评差评指正

La constante d'Henry et la pression de vapeur sont les deux caractéristiques chimiques les plus importantes pour déterminer si une substance peut se déplacer à longue distance dans l'atmosphère.

对确定某物质是否会在空气中距离环境迁移而言,利法则和蒸汽压力是最重要化学特征。

评价该例句:好评差评指正

La constante d'Henry, essentielle pour déterminer si une substance peut se propager dans l'environnement à longue distance, se situe dans la fourchette des valeurs correspondant aux autres polluants organiques persistants.

利法则是确定某物质是否存在距离环境迁移风险个重要参数,它正好位于其他持久性有机污染物规定范围之内。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse des propriétés chimiques de l'octaBDE (solution commerciale) semble corroborer cette conclusion, puisque la constante d'Henry de cette substance est très proche de celle d'autres polluants organiques persistants reconnus comme tels.

对商用八溴二苯醚化学属性分析似乎支持这结论,因为其利法则与那些已知持久性有机污染物数非接近。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui encore, des millions d'enfants n'ont pas assez à manger chaque jour ou manquent de macro et de micronutriments, ce qui les condamne à une croissance physique et à un développement intellectuel limités.

几百万儿童每天仍得不到适足食物,汲取不了足够和微量营养元素,使之在生理成长和智力发展方面受阻。

评价该例句:好评差评指正

L'omniprésence des paraffines chlorées à chaînes courtes, les pressions de vapeur signalées et les valeurs trouvées pour la constante d'Henry (analogues à celles connues pour les polluants organiques persistants avérés) indiquent que ces paraffines sont transportées sur de longues distances.

短链氯化石蜡无处不在、报告蒸汽压力和利法则值(近似于已知持久性有机污染物值)表明,短链氯化石蜡会发生距离迁移。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour le PeCB avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.

在表1中,可以把五氯苯水溶性、蒸汽压力和利法则与现已被列入清单持久性有机污染物最大值和最小值相比较。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour l'octaBDE (solution commerciale) avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.

表1列出了商用八溴二苯醚水溶性、蒸汽压力和利法则,并与现已被列入清单持久性有机污染物最大值和最小值了比较。

评价该例句:好评差评指正

La constante d'Henry, essentielle pour déterminer si une substance peut se propager dans l'environnement à longue distance, se situe dans la fourchette des valeurs correspondant aux autres polluants organiques persistants. Ce fait permet de conclure que le PeCB peut se déplacer dans l'environnement à longue distance.

利法则是确定某物质是否存在距离环境迁移风险个重要参数,它正好位于其他持久性有机污染物确定范围之内,这也证明五氯苯有可能距离环境迁移。

评价该例句:好评差评指正

Les deux constantes de la loi de Henry calculées pour l'hexabromobiphényle se trouvent bien dans la fourchette de valeurs indiquées pour les POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, en étant supérieure au moins d'un ordre de grandeur à la valeur la plus faible d'un POP actuellement inscrit (l'endrine).

为六溴代二苯计算出两个利法则就在以所列持久性有机污染物为标志范围内,比最低数值(异狄氏剂)至少高个数量级。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs relatives à la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur ainsi que les constantes de la loi de Henry calculées pour les POP actuellement visés par la Convention de Stockholm sont résumées au Tableau 2.1 ci-dessous, ce même tableau rapportant les informations pertinentes du Tableau 1.1 concernant l'hexabromobiphényle.

表2.1 概括了水溶性和蒸汽压力以及从目前所列出持久性有机污染物数据中计算出利法则,另外表2.1还介绍了关于六溴代二苯信息。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de la pression de vapeur seulement, le potentiel de transport par voie atmosphérique sur de longues distances de l'hexabromobiphényle est faible comparativement à la plupart des POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, tandis que lorsque l'on compare les différentes valeurs des constantes de la loi de Henry, l'hexabromopbiphényle paraît proche de l'endrine.

仅仅根据蒸汽压力,六溴代二苯距离大气输送潜力比大部分所列持久性有机污染物潜力小,而利法则比较把六溴代二苯置于接近异狄氏剂位置。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs minimales et maximales de la solubilité dans l'eau, de la pression de vapeur et de la constante de la loi de Henry calculée à partir de ces chiffres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur la liste de la Convention sont résumées dans le tableau 2.2 en compagnie de celles du chlordécone, telles qu'elles figurent dans le tableau 1.1.

根据目前清单所列持久性有机污染物这些值所计算水溶性、蒸汽压力和利法则,请参看表2.2,该表还列出了表1.1中有关十氯酮数据。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs minimales et maximales de la solubilité dans l'eau, de la pression de vapeur et de la constante de la loi de Henry calculée à partir de ces chiffres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur la liste de la Convention sont résumés dans le tableau 2.2 en compagnie de celles du chlordécone, telles qu'elles figurent dans le tableau 1.1.

根据目前清单上持久性有机污染物这些值所计算水溶性、蒸汽压力和利法则,请参看表2.2,该表还列出了表1.1中有关十氯酮数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras, appuie-bras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Mais d'autres chercheurs s'intéressent plus à trouver des constantes, au milieu de la diversité des émotions de l'humanité, un peu comme les couleurs primaires qui permettent de composer un nuancier.

但其他员更感兴趣的是在类情感的多样性中,有点像原色,可以组成颜色图表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apragmatisme, apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接