有奖纠错
| 划词

En quelle année a-t-elle éclairé les hommes pour une première fois?

江月何年初照人?

评价该例句:好评差评指正

Au début de l'année 2003, la société a élargi l'échelle de production.

2003年初,公司扩大生产规

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.

分公司以于今年年初正式成立。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法案将于2010年初提交参议院。

评价该例句:好评差评指正

Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.

最后,许多商品都在下降自今年年初

评价该例句:好评差评指正

Fondée au début de 2005, est rentré de l'étude aux États-Unis mis en place.

公司成立于2005年初,由美国留学归国人员创办。

评价该例句:好评差评指正

Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé au début de 2005, est une entreprise d'achat de pièces de rechange.

我公司成立于2005年初,是家专业的零配件采购企业。

评价该例句:好评差评指正

La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.

辨方计划明年初开始辩护。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que cela se fera au début de l'année.

希望这将在今年年初实现。

评价该例句:好评差评指正

Une autre affaire, qui a éclaté en début d'année, est encore plus éloquente.

年初发生的另外更加说明问题。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait être approuvé au plus tard au début de 2005.

该法案草案应在明年年初成为法律。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci sont converties sur la base du taux de change budgétaire fixé en début d'année.

这些金额以年初确定的预算汇率换算。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Groupe est attendu au début de l'année prochaine.

该小组的报告预计在新年初提交。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre des projets correspondants a commencé au début de cette année.

有关项目的执行于今年初开始。

评价该例句:好评差评指正

Or, depuis le début de cette année une réflexion sur la question est en cours.

年初以来便始终在审议这些项。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.

年初以来,世界经济出现某种减缓。

评价该例句:好评差评指正

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, certaines mesures importantes ont été prises depuis le début de l'année.

为此,自年初以来已采取了些重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis de vous consulter ultérieurement à ce sujet au début de l'année prochaine.

我期待明年初就此与你们进步协商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痘病毒群, 痘病毒属, 痘疮, 痘疮样类银屑病, 痘的, 痘风疮, 痘风眼, 痘痕, 痘浆法, 痘苗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En début d'année, c'est le bon moment pour tester les nouvelles choses.

年初是尝试新事物的好时机。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En tout cas, elle débuta par un froid très-vif.

不管怎么样,年初总是非常寒冷的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une excellente occasion pour se lancer un nouveau défi en ce début d'année.

这是在年初接受新挑战的绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nous sommes maintenant au début de l’année 814 et Charlemagne meurt.

现在是814年年初,查理曼大帝去世了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Allemagne, le salaire minimum est entré en vigueur début 2015.

在德国,最低工资标准从2015年初开始实行。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La médiation de la consommation s’est généralisée en France depuis début 2016.

自2016年初以来,消费在法国变得普遍起来。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et en ce début d'année, nombreux sont nos auditeurs à avoir de bonnes résolutions !

年初的时候,我们节目的多听众都下定了决心!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc ça veut dire que courant 2025, les nouveaux habitants pourront prendre possession de leurs appartements.

确保到2025年初,新够顺利入住。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelles sont les bonnes résolutions que les gens prennent en général en début d'année ?

一般来说,人们在年初会制定哪些好的新年决心呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Début 2024, Boeing n'a a priori pas plus de problèmes que d'habitude.

2024年初,波音公司可不会遇到比平常更多的问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh bien, depuis le début des années 2000, 80% de sa population a disparu.

嗯,自2000年初以来,80%的大鲨鱼已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Norvège par exemple est devenu le premier pays, début 2016, à interdire la déforestation.

例如,挪威在2016年初成为第一个禁止砍伐森林的国家。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif expérimental, opérationnel depuis le début de l’année 2017, se poursuivra jusque fin 2021.

该设备自2017年初开始运行,将一直持续运行到2021年底。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais il y a aussi des trucs qui sont vraiment de l’époque, c’est-à-dire début des années 2000.

但也有一些东西是来自那个时代,2000年初

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Or, celui observé début 2022 appartient à cette catégorie très rare.

然而,2022年初观察到的那一次就属于这种非常罕见的类别。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait, c'est le cas depuis le début de l'année.

实际上,我从今年年初就开始这样了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons depuis le début de cette année 2021 pu disposer de vaccins, en acheter puis en produire.

自2021年年初以来,我们已经够获得、购买和生产疫苗。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avec le début de l’année 1866, les chaleurs furent persistantes, mais la chasse sous bois ne chôma point.

现在已经是1866年,年初的时候天气热,可是他们仍然到森林里打猎。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Plusieurs gouvernements ont, début 2023, interdit à leurs employés et fonctionnaires d'avoir l'application TikTok sur leurs appareils professionnels.

2023年初,许多政府已禁止其员工和官员在专业设备上安装TikTok。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tout le long de la journée, d'un bout de l'année à l'autre, il refaisait la même boîte.

一整天,从年初到年末,他都在重复地做着同样的盒子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窦的(心脏), 窦房的, 窦房积液, 窦房结, 窦汇, 窦腔镜, 窦腔镜检法, 窦透照器, 窦性心动过速, 窦性心律,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接