有奖纠错
| 划词

Importante glace de cheminée en bois doré et sculpté sur fond de laque noire.

广大冰壁炉雕刻和黑色漆镀金木。

评价该例句:好评差评指正

Des turbines à air placées à la base de la cheminée produisent de l'électricité.

用安在烟囱风轮机来发电。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble est en aluminium et inox et s'encastre dans le fond du NAUTILE (vue depuis le hublot avant).

乐团是铝和锈钢和卡nautile (查看从窗口前) 。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.

如果是这样,你可以删除通道路径和填充纹理。

评价该例句:好评差评指正

Leur volume, clos, impénétrable à l'eau, est insuffisant.

它们密封水舱容积也够大。

评价该例句:好评差评指正

En s'évaportant l'eau se sépare du sel qui reste au font du saladier.

水通过蒸发于盐分离,而盐留在了大碗

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la tension inscrite sur le culot de l'ampoule d'une lampe de poche ?

手电筒里灯泡写着它电压是多少?

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les dernières années, le bas de la courbe a commencé à monter.

过,近年来,M形曲线开始上升。

评价该例句:好评差评指正

L'enquêteur devrait examiner l'extérieur de la remorque, y compris le train roulant.

调查人员检查货运卡车两侧位,其中包括货车

评价该例句:好评差评指正

De sorte qu'à la fin de la note de bas de page, les mots « et add.1 » ont été ajoutés.

因此,在这一页加上“和补编一”这四个字。

评价该例句:好评差评指正

M. Castles se réfère aux agrégats concernant le PIB par habitant des PMA figurant au bas du tableau 6.

卡斯尔斯先生提及是载于表6发达国家人均国内总产值合计数。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons consacrer les sept prochaines années au milliard de personnes les plus pauvres de l'humanité.

我们大家都必须把今七年用来改善最十亿人生活。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋,那里海洋生物最为集中。

评价该例句:好评差评指正

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级有三个可接触之类种姓,他们所处社会境地远如他人。

评价该例句:好评差评指正

Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.

充当容器水性较弱地层都位于所有含水层之下。

评价该例句:好评差评指正

Chaque conteneur doit être soulevé et basculé et son fond doit être inspecté à la recherche d'éventuels indices matériels.

对每一容器,均抬举和倾斜,审视其,查找可能实物证据。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, utilisez les boutons en bas pour aller à gauche et à droite ou démarrer un diaporama.

从这个视图中,使用按钮来移动左,右或开始一个幻灯片。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候要让酒瓶可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux lecteurs recherchent immédiatement la signature au bas de la page afin de déterminer de qui provient la lettre.

很多读者会立即看页面,看看有没有签字,这样他们便知道信是从哪来

评价该例句:好评差评指正

Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.

现在申请一个码头纹理和运河路径边缘水在小空间之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raclures, racolage, racoler, racoleur, racontable, racontage, racontar, raconter, raconteur, racoon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

On va partir sur cette base-là.

底部厚度初步定好。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La caméra changea de focus et diffusa l'image de l'ascension depuis le sol de la cabine.

镜头转换到安装在运载舱底部摄像机摄下画面。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.

他在湖泊底部寻找越南文化根源。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je remets juste un coup de maryse pour être sûr que le fond est bien mélangé.

我现在用刮刀看一下底部部分完全混合均匀了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je coupe le bas de l'ail, la partie supérieure également

我切掉大底部和最上面部分。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je pose le récipient sur une marmite avec un fond d’eau chauffée à feu très doux.

我把在一个锅上用小火加热底部水。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Le fond du récipient ne doit pas toucher l’eau.

底部应该接触水。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur expérience a mis en évidence une augmentation de la dégradation des mélanocytes localisés à la base des follicules pileux.

他们实验表明,位于毛囊底部黑素细胞降解会增加。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On trempe juste la base de la petite bouchée.

我们只蘸一下小丸子底部

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je mets peu d’eau au fond de la marmite à vapeur.

我在蒸笼底部了一点水。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Oui, on est au fond de la troisième branche.

对,我们到了第三分支底部

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L’idée est d’avoir un gyoza grillé comme ça en dessous.

目的得到底部煎透锅贴,像这样。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.

在四肢底部,我画上一些小正方形。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On vient les disposer directement dans le bas de notre club sandwich.

把它们直接在俱乐部三明治底部

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le scribe est installé debout sur le rayon d'une roue située dans la partie inférieure du mécanisme.

记录员站在一个底部有滑轮架子上。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.

直接从巴勒斯坦带来扎塔尔底部

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le dessus du couvercle est fait de carton tandis que le dessous de la boîte est en bois.

盖子顶部纸板制成,盒子底部木头。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là, on va simplement gratter le fond du saladier.

现在我们只要刮沙拉碗底部就行了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les gouttes d'eau liquide qui se forment dans le bas peuvent être propulsées vers le haut du nuage et geler.

底部形成液态水滴可能推动了云上升并冻结住。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et au pied de ce tableau, on a toute une petite accumulation de dessins, de photos et de tableaux.

在这幅画底部,我们有一整套绘画、照片和油画堆积。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radariste, rade, radeau, radéchon, Radegonde, rader, radiaire, radial, radiale, radiamètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接