Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开时候我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走时候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车站时候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海浪涛时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开我时候我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我时候,他都鼓掌了。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我收到暴力侵害时候该?
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭时候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她在购物时候他在玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当我烦恼时候,我会去酒吧放松。
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来时候,生命旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底无望时候,我还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我到达这个城市时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过时候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当我在大学时候,我有这样愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄时候,我就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当我冒险尝试时候,我有可能会失败。
Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.
当车子再次远离时候,我已经开始思念她了。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚时候。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他在瑞士时候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
我特别悲伤时候,我就想看。
Quand on transpire, c'est quand on a chaud.
你出汗时候,就是你热时候。
Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?
某人不能遵守这些规定时候,会怎么办呢?
Quand je la regarde, je suis heureuse et triste à la fois.
我看着她时候,有时候很幸福有时候很伤心。
Pendant que mon gratin est entrain de cuire.
准备奶油烙土豆时候。
Faut pas avoir peur quand on a faim.
你饥饿时候不要害怕。
Et en été , quand il ne pleut pas, quand il fait plus chaud.
在夏天,不下雨时候,天气更热时。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
我们想起兔子时候,我们想到是可爱和温柔。
Mais ce qu'il y a de mieux, c'est que quand ils sont contents, ils ronronnent.
好时候,就是它们开心时候,会发出呼噜声。
Quand il s'en va trop loin de nous.
他们离我们太过遥远时候。
Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.
有时候,你打电话时候,时间却不对。
Si, toujours au début, mais, quand on a commencé à chanter, ça va beaucoup mieux.
不,最开始时候总是怯场,不过我们开始唱时候,就好多了。
C'est tout simplement quand on cherche un petit peu ses mots.
就是我们稍微犹豫一下想词时候。
Quand on a plus de vêtements et qu'on est transis de froid.
你没有衣服又冻得要死时候。
Penses-y, lorsque tu retourneras dans le jardin du roi.
想想,你返回到花园时候。
Comment trouver un travail lorsqu’on ne connaît pas son alphabet ?
我们不认字时候怎么找工作?
Quand je suis en pétard, je suis en pétard.
我发火时候,我发火。
Quand ses lèvres touchèrent celles de Rose, des étincelles jaillirent.
他们嘴唇相触时候,火星四溅。
Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.
亚瑟王知道这个消息时候,他非常愤怒。
Et quand ça se passe assez bien, enfin, quand le dessin n'est pas trop compliqué.
它进展顺利时,好吧,设计不是太复杂时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释