有奖纠错
| 划词

Pour ma délégation, cela fait l'effet d'une bombe.

就我国代表团当头一棒

评价该例句:好评差评指正

Un coup de massue d'autant plus douloureux que ses parents naturels garderont Mona, sa soeur cadette.

当他知道他的父母抚养着他的亲生妹妹娜的时候,更是如同受到了当头一棒

评价该例句:好评差评指正

Pour tous ceux qui espéraient que la menace des brutalités commises par la LRA avait cessé, ce fut un réveil brutal.

对于任何曾抱有帝抵抗军的残暴行为不复存在的人来说,无疑是当头一棒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照, 参照(请), 参照物, 参照系, 参照一篇原文, 参照值, 参政,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

À son avis, c'était le moral qui travaillait.

这些老鼠给了他

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

C'est la douche froide, c'est la déception.

简直对我来说是啊,我太失望了。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Aussi, cette vue-là portait un rude coup au sentiment que sa femme pouvait encore éprouver pour lui.

,眼前这一幕景象对妻子心中对他残留的一线爱慕像是迎面挨了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露, 餐馆, 餐馆的拿手菜, 餐馆老板, 餐馆女老板, 餐馆中顾客点好的菜单, 餐后点心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接