有奖纠错
| 划词

Une nuit calme et le matin je fais mon petit tour d’horizon. Nous sommes en pleine campagne. Des paysans travaillent déjà dans les champs. Il fait beau et bon, le soleil est avec nous.

昨夜是宁静。第二天一早,我站在客栈上向远处眺望。我们住的地方就在乡下。已民在地里忙活了。天气好,阳光灿烂。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, nous avons passé la Fête de Pâques chez ma belle-soeur.En effet, dans sa ville a lieu une brocante où elle a loué un stand.Ma belle-mère y allant, elle nous a proposé d’y participer.

今年复活节我们是在老公过的,因为她住的地方有搞跳蚤市场,她也租了个摊位,婆婆也趁机过去卖点旧货,问我们要不要去,我是早就想体验一下跳蚤市场上当卖,这几年里都懒啦,懒得忙活租摊位的事,既然有那么好的机会,那我肯定要去试试的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité, chevaine, cheval, cheval-arçons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Un programme qui vous occupait tout le samedi après-midi.

足以让你忙活整个周六下午。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

En même temps qu'il parlait, Sha Ruishan s'activait sur le terminal.

沙瑞山说终端上忙活起来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'étais assez occupé avec ce déménagement.

搬家就已经够我忙活的了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai travaillé toute la journée, j'ai bossé toute la journée, j'ai taffé toute la journée.

我整天工作,我整天干活,我整天忙活

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et puis j'en ai marre de rester planté là pendant qu'Hélène et Michel sont en cuisine.

我已经受够了站这儿看和米歇尔厨房忙活

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Envoyez-m’en une copie. Puis il s’empressa d’ajouter : Croyez-vous pouvoir la trouver ?

“给我拷一份。”他边忙活边问,“你能找到她吗?”

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Mon enfant, il faut croire que, tous les deux, nous avons travaillé pour rien, lâcha Luo Ji en haussant les épaules.

“孩子,你看,我们俩都白忙活了。”罗辑对程心一摊手说。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Elle est retournée s'affairer dans la cuisine, et j'ai haussé le ton pour dire que cette année je ne le lâcherais pas, mon sapin.

她又回到厨房里忙活去,我提高嗓子说我今年不会放弃我的圣诞树。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tout le monde resta immobile et silencieux pendant que le géant s'affairait, mais lorsqu'il fit glisser du tisonnier six grosses saucisses bien juteuses et légèrement brulées, Dudley commença à frétiller.

巨人忙活的时候,谁也没有吱声。但是当他把第一批烤好的六根粗粗的、油汪汪的、烤得稍稍有点焦的香肠从拨火钳上拿下来时,达力有些坐不住了。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Celui qui vaque, s'affaire au sens « excès de zèle » , il est vrai lalala... lalala... « vaquer à ses occupations » c'est se livrer à ses occupations habituelles.

我们说那些忙碌的人" qui vaque" 同义词" s’affaire" 言外之意精力过剩,他们就是那种忙东忙西停不下来的," vaquer à ses occupations" 就是忙活自己日常的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chevanne, chevauchage, chevauchant, chevauchante, chevauchée, chevauchement, chevaucher, chevau-léger, chevêche, chevelu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接