有奖纠错
| 划词

Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.

巴黎是座怀旧、浪漫世界都市。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble donc naturel que cette nostalgie transparaisse dans mon oeuvre.

因而这种怀旧体现在我作品也是很自然了。

评价该例句:好评差评指正

Google fête aujourd'hui le 119e anniversaire de la "1ère trace documentée sur la crème glacée Sundae" avec un logo "Doodle".

今天是有第一杯“有记载圣代”诞生至今119年纪念日。谷歌换上了圣代怀旧风格doodle。

评价该例句:好评差评指正

Mes propos sont peut-être teintés d'émotion ou de nostalgie, mais il s'agit là, probablement, de la période la plus importante, dans tous les sens du terme, de ma carrière.

我所说话或许有怀旧情感流露,但这确实是我职业活动重要或许是得意时期。

评价该例句:好评差评指正

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市心,那些法式老房子让人有种怀旧伤感。后,车子停在城市北面一个车站。

评价该例句:好评差评指正

Ceci revient à dire une chose très simple : ce manifeste a été non seulement présenté en usant de la technologie de la mondialisation, mais cette nostalgie pour une économie locale pourrait être un produit de la mondialisation elle-même.

我要说观点十分简单:不仅是这项宣言是以全球化技术提出,而且对方经济怀旧可能便是全球化本身产物。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les qualités humaines et professionnelles des membres de la Conférence qui me rappelleront avec nostalgie le temps que j'ai passé à participer aux travaux de celle-ci et je me souviendrai également avec nostalgie des amis que je laisse ici mais que j'espère revoir un jour.

正是他们这种通达人情专业素质,会令我带着怀旧心情想起我在这儿参加裁谈会工作时光,并且想起与我在这儿话别朋友,希望我们后会有期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discométrie, Discomyces, discomycètes, disconformité, discontacteur, discontinu, discontinuation, discontinue, discontinuer, discontinuité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Mais en fait, d'où ça vient ce sentiment de nostalgie ?

但实际上,这种怀旧感觉从呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La colorimétrie du film est aussi assez spéciale, un peu nostalgique.

电影色彩也很特别,有一些怀旧感觉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Or justement, la plupart des gradés de l'armée sont des monarchistes nostalgiques.

但准确地说,军队大多数队伍都是怀旧君主主义者。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La pratique de la rediffusion est en elle-même une pratique nostalgique, une pratique d'historicisation, de sélection.

重播做法本身就是一种怀旧做法、一种历史化和选择做法。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, c’est ma petite capsule nostalgique.

对我说,这是我怀旧处。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Enfin, la couleur a quelque chose de bien nostalgique.

最后,颜色有一些非常怀旧东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ambiance rétro et voitures anciennes, au charme désuet.

复古氛围和老爷车,带着怀旧韵味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une étoile qui a laissé dans son sillage des mélodies Pleines de nostalgie.

- 一颗星星在它身后留下了充满怀旧旋律。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils deviennent d'un coup les représentants d'une sorte de nostalgie, d'un peuple ancien et proche de l'extinction.

他们突然成为一种怀旧情绪,一个濒临灭绝古老民族

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Donc elle me fait la petite visite nostalgique et je vous en fais profiter.

所以她让我成为怀旧小访问, 我让你喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les nostalgiques, comme ceux de Pink Floyd, ne l'ont pas délaissé.

怀旧人,比如平克·弗洛伊德,并没有抛弃他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Il y a une partie nostalgie, bien sûr. On se retrouve quelques années en arrière.

- 当然,还有怀旧部分。我们发现自己回到了几年前。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pourquoi cette nostalgie des années 2000 revient en force depuis quelques années ?

但为什么这种对2000年怀旧情绪近年又卷土重呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un film tendre et nostalgique qui raconte l'histoire d'amour inachevée entre Alexander et Laura.

一部温柔怀旧电影,讲述了亚历山大和劳拉间未完成爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais cette image nostalgique sera par la suite, notamment dans Le Seigneur des Anneaux, plus associée aux elfes qu'aux nains.

但这种怀旧形象会出现更晚,尤其是在《指环王》中,更多地与精灵联系在一起,不是矮人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

De la pure nostalgie ou du pur plaisir pour ceux qui l'auraient raté.

对于那些错过它说,纯粹怀旧或纯粹快乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est quelque chose qui reste et qui amène de la nostalgie.

- 这是留下并带怀旧东西。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis une dizaine d'années, la recherche s'intéresse aux effets de la nostalgie dans le cerveau.

在过去十年里,研究重点是怀旧对大脑影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des repères pour toute une vie, auxquels on repense souvent avec un brin de tendresse et beaucoup de nostalgie.

一生地标,我们常常怀着一丝温柔和怀旧心情回想起

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Seule nostalgie peut-être, le monde des soupapes l'éloigne un peu de la culture francophone qui avait bercé son enfance.

也许只是怀旧,阀门世界让他远离了孕育他童年法语文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque, discotriaènes, discount, discounter, discoureur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接