有奖纠错
| 划词

La Société a son siège social à Guangzhou!

本公司总部设在广州!

评价该例句:好评差评指正

Du Sud dans les champs de pétrole situés dans le siège de 2 kilomètres.

位于油田总部南2公里

评价该例句:好评差评指正

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

到这儿之前,杜邦先生在总部工作。

评价该例句:好评差评指正

Division I pour un Japon-fondé le groupe de commerce.

我司为一家总部设在日本的贸易集团。

评价该例句:好评差评指正

Le quartier général d'une mission complexe peut commander jusqu'à quatre états-majors de secteur.

特派团总部可指挥最多四个区总部

评价该例句:好评差评指正

Elle est basée à proximité du quartier général.

总部设在特派团总部附近地区。

评价该例句:好评差评指正

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口解大道世贸大厦。

评价该例句:好评差评指正

Il a quitté l'agence, il est maintenant au siège .

他已经离开了分公司,现在在总部

评价该例句:好评差评指正

Les budgets des bureaux régionaux et de l'administration du siège ont été examinés au siège.

区域办总部的预算由总部审查。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement basé à Xiamen, les deux ont lancer une chaîne de magasins.

目前总部设在厦门,已有两家直营锁旗舰店。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des sièges de l'Organisation ne satisfait entièrement aux nouvelles normes de sécurité.

联合国总部地点中无一完全符合总部最低业务安全标准。

评价该例句:好评差评指正

Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.

提出有关体系及与总部体系有关流程的改进建议。

评价该例句:好评差评指正

Le quartier général du premier est situé à Freetown, celui du second à Koidu.

北方指挥部总部设在弗里敦,南方指挥部总部设在科伊杜。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet d'accéder aux données du Siège et à celles de sept bureaux extérieurs.

这个数据库可提供总部总部以外7个办的数据。

评价该例句:好评差评指正

Ayant son siège social à Shanghai Jiasong 620 North Road, de transport pratique.

公司总部位于上海市嘉松北路620号,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

En Février 2002 a officiellement lancé ses activités, la société a son siège à Tianjin.

于2002年2月正式挂牌运营,公司总部设在天津。

评价该例句:好评差评指正

Dont le siège est à Zhuhai, Shanghai, Chongqing, Jinan et d'autres bureaux.

总部设于珠海,在上海、重庆、济南等地设有办

评价该例句:好评差评指正

L'ATNUTO a son quartier général à Dili.

东帝汶过渡当局总部设在帝力。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.

需要进一步加强总部协调。

评价该例句:好评差评指正

Elles devront donc être renvoyées au quartier général de la défense.

因此把这些武器送还防卫总部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ioniseur, ionite, ionium, iono, ionogène, ionogramme, ionoluminescence, ionomère, ionone, ionophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Au siège du syndicat de la presse allemande.

“在德国记者工会

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Nous venons tout just d'être transférés depuis le quartier général.

我们刚刚从调过来。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le 25 août, le quartier général allemand tombe.

8月25日,德军失守。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le siège de la maison Dior est à Paris, avenue Montaigne.

迪奥公司的于巴黎的蒙田大道。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

La connexion avec le siège est prévue à 14h.

联系的时间定在下午2点。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Envoyez ce protocole par télécopie à notre siège en France !

请把这份协议书用传真发给法国

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

J ’ai décidé d ’accepter ce poste que l’on me proposait.

我决定接受刚刚给我的职

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et celui du Crédit Suisse, où il n'y a rien à voir.

还有瑞士信贷的,那里没什么可看的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Lorsqu’il quitta le quartier général de l’armée spatiale chinoise, Taylor croisa une sentinelle.

从太空军出来时,泰勒路过一个哨兵身边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Et puis, Londres, métropole du luxe, est le chef-lieu de la misère.

,这奢侈的大都市,是贫穷的

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le surlendemain, Cheng Xin rencontra Wade dans le hall transparent du siège du groupe Halo.

两天后,在星环公司的透明大厅里,程心会见了维德。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les sièges des deux sociétés n'ont jamais quitté la Bavière.

两家公司的都从未离开过巴伐利亚。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.

裁先生,这是传来的批复件。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.

对此,帝国下令大力发展其慰安所系统。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

J'ai une heure de métro à faire après, je rejoins quelqu'un pour aller au siège.

我要乘一个小时地铁,然后,我会和某个人碰头,一起去公司

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A : II faut faxer ce document au siège en France.

A : 这份资料要用传真发给法国

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Écoute, poursuivit-elle, nous devons savoir si Sirius a véritablement quitté le quartier général.

“听着,”她急切地说,“哈利,我们需要证明小天狼星确实离开了。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, je vais en parler avec notre siège social et je vous ferai connaître le prix estimé demain.

我得跟商量一下,明天送上估价单。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'état-major central étudiera ces plans et sélectionnera d'ici moins de dix heures celui qu'il estimera le plus efficace.

这些方案将由在十小时之内选择并确定一个。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ont infiltré deux taupes au cœur du QG ennemi.

他们向敌人的心脏渗透了两个潜藏间谍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irréversiblement, irrévocabilité, irrévocable, irrévocablement, irrigable, irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接