La Société a son siège social à Guangzhou!
本公司总部设在广州!
Du Sud dans les champs de pétrole situés dans le siège de 2 kilomètres.
位于油田总部南2公里。
Il a travaillé au siège avant de venir ici.
到这儿之前,杜邦先生在总部工作。
Division I pour un Japon-fondé le groupe de commerce.
我司为一家总部设在日本的贸易集团。
Le quartier général d'une mission complexe peut commander jusqu'à quatre états-majors de secteur.
特派团总部可指挥最多四个区总部。
Elle est basée à proximité du quartier général.
总部设在特派团总部附近地区。
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解大道世贸大厦。
Il a quitté l'agence, il est maintenant au siège .
他已经离开了分公司,现在在总部。
Les budgets des bureaux régionaux et de l'administration du siège ont été examinés au siège.
区域办总部办的预算由总部审查。
Actuellement basé à Xiamen, les deux ont lancer une chaîne de magasins.
目前总部设在厦门,已有两家直营锁旗舰店。
Aucun des sièges de l'Organisation ne satisfait entièrement aux nouvelles normes de sécurité.
联合国总部地点中无一完全符合总部最低业务安全标准。
Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.
提出有关体系及与总部体系有关流程的改进建议。
Le quartier général du premier est situé à Freetown, celui du second à Koidu.
北方指挥部总部设在弗里敦,南方指挥部总部设在科伊杜。
Elle permet d'accéder aux données du Siège et à celles de sept bureaux extérieurs.
这个数据库可提供总部总部以外7个办的数据。
Ayant son siège social à Shanghai Jiasong 620 North Road, de transport pratique.
公司总部位于上海市嘉松北路620号,交通便利。
En Février 2002 a officiellement lancé ses activités, la société a son siège à Tianjin.
于2002年2月正式挂牌运营,公司总部设在天津。
Dont le siège est à Zhuhai, Shanghai, Chongqing, Jinan et d'autres bureaux.
总部设于珠海,在上海、重庆、济南等地设有办。
L'ATNUTO a son quartier général à Dili.
东帝汶过渡当局总部设在帝力。
Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.
需要进一步加强总部协调。
Elles devront donc être renvoyées au quartier général de la défense.
因此把这些武器送还防卫总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au siège du syndicat de la presse allemande.
“在德国记者工会。
Nous venons tout just d'être transférés depuis le quartier général.
我们刚刚从调过来。
Le 25 août, le quartier général allemand tombe.
8月25日,德军失守。
Le siège de la maison Dior est à Paris, avenue Montaigne.
迪奥公司的于巴黎的蒙田大道。
La connexion avec le siège est prévue à 14h.
联系的时间定在下午2点。
Envoyez ce protocole par télécopie à notre siège en France !
请把这份协议书用传真发给法国。
J ’ai décidé d ’accepter ce poste que l’on me proposait.
我决定接受刚刚给我的职。
Et celui du Crédit Suisse, où il n'y a rien à voir.
还有瑞士信贷的,那里没什么可看的。
Lorsqu’il quitta le quartier général de l’armée spatiale chinoise, Taylor croisa une sentinelle.
从太空军出来时,泰勒路过一个哨兵身边。
Et puis, Londres, métropole du luxe, est le chef-lieu de la misère.
并,,这奢侈的大都市,是贫穷的。
Le surlendemain, Cheng Xin rencontra Wade dans le hall transparent du siège du groupe Halo.
两天后,在星环公司的透明大厅里,程心会见了维德。
Les sièges des deux sociétés n'ont jamais quitté la Bavière.
两家公司的都从未离开过巴伐利亚。
A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.
裁先生,这是传来的批复件。
En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.
对此,帝国下令大力发展其慰安所系统。
J'ai une heure de métro à faire après, je rejoins quelqu'un pour aller au siège.
我要乘一个小时地铁,然后,我会和某个人碰头,一起去公司。
A : II faut faxer ce document au siège en France.
A : 这份资料要用传真发给法国。
– Écoute, poursuivit-elle, nous devons savoir si Sirius a véritablement quitté le quartier général.
“听着,”她急切地说,“哈利,我们需要证明小天狼星确实离开了。”
Alors, je vais en parler avec notre siège social et je vous ferai connaître le prix estimé demain.
我得跟商量一下,明天送上估价单。
L'état-major central étudiera ces plans et sélectionnera d'ici moins de dix heures celui qu'il estimera le plus efficace.
这些方案将由在十小时之内选择并确定一个。
Ils ont infiltré deux taupes au cœur du QG ennemi.
他们向敌人的心脏渗透了两个潜藏间谍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释