有奖纠错
| 划词

Mais les éruptions du volcan et les écoulements de lave qui se sont succédé ont mutilé le paysage, devenu lunaire.

但是,接连不断的火山爆发火成碎流,使这些地区呈现一片凄厉荒凉的惨景

评价该例句:好评差评指正

Les survivants de l'attaque se sont réveillés devant un horrible spectacle, un bain de sang et des corps déchiquetés éparpillés dans leur quartier.

袭击事件的幸存者醒到了他们民区遍地尸块的惨景

评价该例句:好评差评指正

C'est là le signe d'une économie ravagée par la guerre dont la capacité de production est en diminution constante à cause d'une occupation prolongée et de quatre années de destruction et de dégradation de l'infrastructure privée et publique.

它反映了由于长期占领四年对公共私人基础设施的摧毁自然毁损所造成的供应能力持续收缩、饱受战争摧残的经济支离破碎的惨景

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur, rappliquer, rappointis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接