Les fenêtres de la maison sont jumelées.
这个房是成双。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On rentrait toujours toutes les deux.
我们通常都是成双成对的回家的。
Bien des couples et bien des familles, en effet, n'avaient pas d'autre apparence que celle de promeneurs pacifiques.
原来,许多成双成对的人,不少举家出行的人,看上去都只不过详地散步。
Au milieu de la cheminée, entre deux flambeaux de zinc dépareillés, il y avait un paquet de reconnaissances du Mont-de-Piété, d’un rose tendre.
壁炉台上,两支无法成双配对的铝铁灶台的中一叠粉红色的当票。
Je n’ai pas une roue toute faite pour votre cabriolet. Deux roues font la paire. Deux roues ne vont pas ensemble au hasard.
“我没有替您这轮车准备好轮子。轮子总是一对对配好的。两个轮子不是偶然碰上就能成双成对的。”
La mariée avait le cordon de son soulier gauche dénoué ; et, comme elle le rattachait, au pied de la statue de Louis XIV, les couples se serrèrent derrière elle, attendant, plaisantant sur le bout de mollet qu’elle montrait.
新娘左脚的鞋带散了,路易十四的铜像前系紧鞋带,成双成对的人们拥她后面,等她,却对她露出的小腿肚发出阵阵窃笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释