有奖纠错
| 划词

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

这是一部对小孩和成年都有益的作品。

评价该例句:好评差评指正

Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.

成年要为他们自己的行为负责。

评价该例句:好评差评指正

Des modifications sont en cours pour isoler les mineurs des adultes.

正在进行改革,以便将未成年成年分开。

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

法律规定未成年和受保护的成年是无行为能

评价该例句:好评差评指正

Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.

满18岁的未成年享受与成年的最低工资水平。

评价该例句:好评差评指正

Un mineur inculpé et condamné est détenu dans les mêmes locaux que les adultes.

如果未成年被判定有罪,他就与成年关在一

评价该例句:好评差评指正

Ce film n'est autorisé qu'aux adultes.

这部影片只准成年看。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.

年轻扎堆行,成年结对行,老年往往孤苦伶仃。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成年,尤其是土著未成年的现象委员会感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.

儿童与成年获得保障。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il des mesures pratiques pour protéger spécifiquement les mineurs non accompagnés?

是否已经有任何实际措施保护未成年,特别是无陪伴的未成年

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs de moins de 16 ans ne peuvent pas contracter mariage.

以下未成年得结婚。

评价该例句:好评差评指正

Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.

儿童继续充当成年冲突中的士兵。

评价该例句:好评差评指正

Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.

大约50%的亚洲成年是文盲。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.

肺结核是年轻成年的主要死因。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons suffisamment vécu pour parler en notre propre nom.

但我们现在已是成年,可为自己说话。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de criminalité parmi la population adulte a fait un bond dans plusieurs pays.

在一些国家,成年犯罪率大幅增长。

评价该例句:好评差评指正

Il existe par ailleurs des centres d'enseignement non traditionnel pour les adultes.

还有一所供成年的非正式教育中心。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.

年轻总是成群结队, 成年喜欢成双成对, 老年总是形单影只.

评价该例句:好评差评指正

Notre festival réunit des adultes et des enfants.

我们的节日将成年和儿童联系在一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaccentuation, désacclimaté, désacclimater, désaccommodation, désaccord, désaccordé, désaccordée, désaccorder, désaccouplement, désaccoupler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Les adultes font des plaisanteries plus élaborées.

成年人则会更加精心准备。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais les adultes ne sont pas à l'abri.

但是成年人也无法避免。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ce n'est pas non plus un adulte !

“但他也不是个成年人!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et les adultes ne sont pas les seuls à ronfler.

而且不是只有成年人才会打呼噜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

En France, 10 % des adultes sont allergiques à la salive de chat.

在法国,10%成年人对猫口水过敏。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est dommage qu'en tant qu'adulte on perd cette capacité.

可惜作为成年人我们却失去了这种能力。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En général, les adultes sont capables de rester concentrés entre 20 et 40 minutes.

成年人常能够保持20-40分钟专注。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.

显然,成年人假期出发与儿童假期有关。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Peut-être qu'il doit exister plusieurs définitions du mot adulte, cher papa.

成年人这个字应该有着很多定义,亲爱爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Enfin, il y a des adultes, des jeunes, mais pas de vieilles personnes.

最后,有成年人,年轻人,但是没有老人。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.

确这是一个成年人词。 -对。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Après je pense que si j'enseigne une classe, j'enseignerais plutôt à des adultes.

然后我想如果我在教课,我会教成年人

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je croyais qu’elle était presque majeure ?

“我想她也马上就是个成年人了吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, par exemple, si tu es un enfant ou si tu es un adulte.

比如,你是孩子还是成年人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon alors un enfant, quand un adulte parle à un enfant, non.

成年人跟孩子说话时,不用您来称呼孩子。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les adultes manquent de vacances et les petits, ils vont trop à l'école.

成年人缺乏假期,而孩子们却要上太多学。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?

成年人也会在这样职称考试中有所收获么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Si vous faites l'expérience chez vous, la présence d'un adulte est indispensable.

如果你在家中进行实验,必须要有成年人在场。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.

但我想,为了好玩而继续听成年人并不多。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça fait un peu semblant de se déguiser en adulte et c'est facile à porter.

这有点像装扮成成年人,而且穿起来很方便。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaltérer, désaluminage, désaluminisation, désamarrage, désamarrer, désambiguïsation, désambiguïser, désamidase, désamidonnage, désamidonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接