有奖纠错
| 划词

Les moissons commencent à se dorer.

庄稼开始成熟

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est également déterminée à favoriser la relance, dès que les conditions seront réunies, du volet multilatéral du processus de paix.

欧洲联盟也决心在条件一旦成熟时协助重新开始和平进边轨道。

评价该例句:好评差评指正

C'est principalement à la façon dont il traite ses communautés minoritaires que l'on verra si le Kosovo a surmonté les problèmes tragiques du passé et a suffisamment mûri pour permettre au processus sur le statut définitif de commencer.

否解决了过去不幸问题并成熟到足以开始最后地位进重要考验,将沃如何对待其少数族裔社区。

评价该例句:好评差评指正

Nos mécanismes de consultation, par le biais de la structure du cabinet et du Conseil national entièrement composé de Timorais, sont devenus plus sophistiqués, et nous commençons à voir apparaître un climat ouvertement plus politique au Timor oriental.

我们通过内阁结构和完全由东帝汶人组成全国委员会进行磋商机制已经更加成熟,我们开始看到东帝汶开始有一种更加坦率政治气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

Si elle commence à se décoller, c'est qu'il est à maturité et qu'il peut se consommer.

如果瓜蒂开始脱落,证明甜瓜是成熟,可以购买。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les variétés d'automne et d'hiver se récoltent à partir de mi-septembre, alors qu'elles ne sont pas encore mûres.

秋季和冬季品种从9月中旬开始时它们还没有成熟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月

SB : La COP26 n'a pas encore commencé, mais l'heure est déjà au pessimisme.

SB:COP26尚未开始,但悲观情绪时机已经成熟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

La mangue mûre, ça a commencé depuis 1 mois et demi, 2 mois, mais pas en gros volume.

- 成熟芒果,1个半月、2个月前就开始了,但量不大。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’adolescent aux allures d’homme avait repéré celle qu’il appelait la « Seôora Blanca » dès qu’elle était descendue du car de Sula.

这个少年有成年人一般成熟。苏珊从车上下来那一刻起,他就开始用西班牙语叫她“白皮肤小姐”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Voile aux couleurs vives, regard pétillant et mature, Malala s'est fait connaître du grand public dès l'age de 11 ans.

色彩鲜艳面纱,闪亮成熟眼神,马拉拉从 11 岁开始就为公众所熟知。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Dans toutes ces régions, les partisans prorusses vont organiser des référendums à partir de vendredi pour en faire des territoires russes à part entière.

在所有这些地区,亲俄支持者将从周五开始行公投,以使它们成为完全成熟俄罗斯领土。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La plupart des fleurs ont été fécondées, ça va donner des prunelles qui vont commencer à se former vers l'été et qui seront à maturité vers le mois d'octobre, de novembre.

大多数花已经受粉,黑刺果会在夏天开始形成,等到十月或十一月成熟

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan, oural, ouralien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接