Il viendra peut-être demain.
他或许明天来。
Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.
偶尔想起时,或许忧伤,或许惆怅,却都值得细细品味。
Peut-être vous pensez que nous ne sommes pas une catégorie.
或许您认为是类别。
Peut-être pourrions-nous revenir sur terre maintenant ?
或许现在可以回到地球了?
Peut-être a-t-il des exigences inacceptables.Peut-être même le soupçonne-t-on de vouloir jouer le double jeu.
或许是艾斯特哈齐提出了一些无法接受的要求,或许他脚踩两条船的把戏已招人怀疑。
C'est sans doute la partie la plus difficile.
这些或许是其中最困的部分。
Et je seras peut-être le seule obstacle dans ton avenir.
而或许将成为你唯一的障碍。
Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie.
而或许有一日他会在Varsovie结婚.
Ou peut-etre ai-je mal compris le lieu du rendez-vous?
或许是之前记错了约见的地点?
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“的心灵在内”,天主临在着。那么再需言语,或许也需要思考。
J'adore les voyages aussi.Peut-etre pourrons-nous en faire ensemble?
也喜欢旅行,或许可以一起去。
" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "
快乐或许可以来自幻觉,幸福却一定基于现实。
Elle sera peut-être reprise plus tard dans des conditions différentes.
或许某一天还会重提,或许是在同的情况下。
Les éditeurs participant à ce programme seraient pour leur part rémunérés.
参加这个项目的出版商或许是为了其中的酬劳。
Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.
或许曾经相信,拥有过爱情,当然已经失去。
Cette attitude est le fruit de l'expérience, ou reflète un désir de changement.
其态度或许得益于经验,或许反映了对变化的渴望。
Cela pourrait changer éventuellement d'ici lundi, mais aujourd'hui, c'est la position en vigueur.
星期一或许有变,或许变,但今天这是现在的立场。
Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.
您或许会缺席。如有此种情况, 请通知。
Peut-être ils sont détestables,mais en plus ils sont pitoyables.
或许他很可恨,但是更多的,他很可怜。
Ces violations de l'embargo peuvent se produire à l'insu ou non des États concernés.
对这些违反禁运的行为,有关国家或许知情,或许知情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
T'en aurais pas un sous la main par hasard?
或许你身边碰巧有一个?
On devrait peut-être aller voir dans le jardin.
或许我们可以到花园找一找。
Peut-être qu’il y en a une grande là.
或许那边还有一个大土豆。
Une rumeur est peut-être en train de naître.
谣言或许正在诞生。
Vous le savez peut-être les Français sont des gastronomes.
你们或许知道法国人都是吃货。
Il y a peut-être d’autres petits chats à sauver.
或许有其他需要救援。
Vous n'auriez pas l'intention de reprendre nos discussions peut-être ?
您或许是不想继续?
Vous le savez peut-être, les écureuils n'hibernent pas.
你们或许知道,松鼠不冬眠。
Les gens, ils sont peut-être encore plus authentiques.
那些山谷里人或许更真实。
La réponse se trouve peut-être dans " Le Placard" .
答案或许在《下岗风波》中。
Faire un nettoyage « d’automne » peut-être source de bien-être.
秋季清理或许会成为舒适源泉。
Il serait bon d'effectuer une synthèse de nos discussions.
或许该综合一下我们讨论了。
Éventuellement peut-être qu'elle aura la chance de repartir un peu par les racines.
或许它还能从根部再生一些。
D'ailleurs, peut- être que ton miroir ne montre que les morts.
不过,镜子里或许只能出现死人。
Peut-être que nous cherchions là à vous attraper par la vanité.
或许我们试图拿虚荣心来作弄您。
Ben, on peut peut-être commencer par l'écharpe.
好,或许我们可以从织围巾开始。
Et puis peut être que je pourrai me marier avec Léa plus tard ?
或许以后我可以和Léa结婚?
Le manque de place peut-être, non ?
或许是因为没位置了,不是吗?
C'est peut-être le seul défaut que je lui trouve.
这或许是我唯一觉得不足地方。
D'ailleurs, c'est peut-être un peu le pouvoir spécial de notre espèce.
此外,这或许是人类特殊能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释