有奖纠错
| 划词

On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).

为发展有效的森林火灾监测和扑救系统以及落实森林火灾预防措施采取了多项行动。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la KFOR a été déployée, en appui au CPK, afin de combattre les nombreux incendies qui ont sévi dans tout le Kosovo.

本报告所述期间,沃各地,帮助沃保护团扑救无数野火。

评价该例句:好评差评指正

Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.

从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺的火势基本扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小的麻烦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶命, 顶逆风,战恶浪, 顶牛儿, 顶盘, 顶棚, 顶棚灯, 顶篷, 顶片, 顶破, 顶破天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20227月合集

Les pompiers tentent de lutter, en vain.

消防试图,但徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

L'autre homme du match, c'est le gardien M.Maignan, avec notamment ce magnifique arrêt.

本场比赛的另一名球是守 M.Maignan,其是这次精彩的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210月合集

Heureusement que son gardien, Gianluigi Donnarumma, a pu réaliser quelques arrêts en première période.

幸运的是,他们的守 Gianluigi Donnarumma,在上半场进几次

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811月合集

Et il fallait un arrêt magnifique d'Hugo Lloris pour laisser les deux équipes à 0-0.

雨果·洛里斯(Hugo Lloris)的精彩使两支球队都以0-0的比分离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Toute la nuit, les pompiers ont lutté contre des dizaines d'incendies un peu partout sur l'île.

整个晚上,消防队与全岛数十处火灾进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Ce matin, partout sur les routes, les pompiers se tiennent prêts à sauter sur la moindre reprise de feu pour le garder sous contrôle.

今天早上,道路上随处可见,消防随时准备稍有复燃的火势, 以控制火势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Nous aborderons aussi le reste de l'actualité, notamment ces incendies qui se poursuivent en Grèce, avec des moyens très insuffisants pour faire face aux flammes.

我们还将讨论其余的新闻,特别是希腊持续发生的火灾,但手段却非常不足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Deux semaines éprouvantes qui ont mis en lumière les lacunes persistantes du pays dans la lutte contre les feux: manque de pompiers, vétusté du matériel, ou encore travail de prévention insuffisant.

艰难的两周凸显该国在火灾方面持续存在的缺陷:缺乏消防、设备破旧或预防工作不足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Ici, dans le centre du Portugal, l'été qui approche sera une période de test grandeur nature pour le pays, qui a revu en profondeur son système de lutte contre les incendies de forêts.

在葡萄牙中部, 即将到来的夏季将是该国的真人大小测试期,该国已彻底审查其森林火灾系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶事, 顶饰, 顶饰(建筑物、家具等的), 顶视图, 顶数, 顶水, 顶丝藻属, 顶索滑车, 顶索滑车组, 顶塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接