Il contient des polysaccharides matériel, mais a également un rôle dans le cancer.
它所含的多糖物质,还具有一定的作用。
Le Programme de lutte contre le cancer des enfants PINDA (programme infantile de médicaments antinéoplasiques) couvre intégralement les traitements chimiothérapiques pour tous les cancers infantiles, avec application de protocoles internationalement reconnus.
儿童方案提供了100%的治疗各种儿童
症所用的化疗,实施了国际承认的治疗方案。
Les composés dérivés de micro-organismes marins sont utilisés et mis à l'essai en pharmacologie pour l'élaboration de régulateurs hormonaux et d'antioxydants ainsi que de médicaments antiviraux, anti-inflammatoires, antifongiques, anti-VIH, antibiotiques, anticancer, antituberculose et antipaludisme.
理学上正在使用和测试来自海洋微生物的化合物,研制荷尔蒙调控剂、
氧剂、
病毒物质、
炎、
真菌、
艾滋病毒、
菌、
、
结核及
疟疾药物。
Les eaux du continent africain commencent elles aussi à être explorées, sept composés déjà décrits et quatre composés nouveaux dotés de diverses propriétés anticancéreuses ayant été isolés chez des éponges collectées dans les écosystèmes benthiques infralittoraux situés au large de l'Afrique du Sud.
非洲大陆水域也已开始进行勘探,目前已有七种前描述过的化合物和四种新型化合物,从采自南部非洲海岸潮下带底栖生态系统的海绵中分离出来,它们带有
细胞的不同活性。
Faut-il construire un nouvel hôpital universitaire, créer davantage de services de soins de santé primaires, développer les services en faveur des personnes handicapées, améliorer l'assainissement dans les bidonvilles, élargir l'accès aux médicaments antirétroviraux ou subventionner la mise au point d'un médicament anticancéreux par ailleurs coûteux?
政府是否应该建立新的授课医院、开设更多的初级保健诊所、加强残疾人的社区护理、改善首都贫民窟的卫生设施、扩大使用逆转录病毒药物、还是应当提供资金支助一项有效但是昂贵的
药物?
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan collabore également avec plusieurs organismes internationaux, tels que l'AIEA, l'Agence japonaise de coopération internationale, l'Union internationale contre le cancer, l'Organisation mondiale de la santé et d'autres, à des projets de coopération technique, en assurant une formation pour le développement des ressources humaines techniques.
巴基斯坦原子委员会还与原子
机构、日本国际协力事业团、国际
联盟、世界卫生组织等国际机构协作开展技术合作项目,为开发技术人力资源提供培训。
Au cours de ces dernières années, la prospection biologique a produit des matières candidates à la création de nouveaux antibiotiques, composés antiviraux, agents de lutte contre le cancer, antioxydants, agents antidiabétiques, composés immunosuppresseurs et insecticides, ainsi que des séquences de gènes codant pour une stabilité élevée ou faible à la température, une tolérance élevée ou faible au PH et une tolérance élevée ou faible au sel.
近几年来,通过生物勘探,还产生了也许可用作新的生素、
病毒化合物、
剂、
氧化剂、
糖尿病剂、免疫抑制化合物、杀昆虫剂的材料,
及高低温度稳定性、高低氢离子指数(pH)耐受性和高低盐耐受性的遗传密码序列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, d'autres études ont montré qu'un organisme affaibli en raison d'un apport calorique insuffisant risque d'être moins réceptif aux traitements anti-cancéreux et les effets secondaires peuvent être plus importants avec des conséquences sur la qualité de vie du patient.
然而,其他研究表明,由于热量摄入不足而使身体虚弱可能不易接受癌治疗,并且副作用可能更大,对病人生活质量
影响更大。