En outre, les banques utiliseront les services des gestionnaires de garanties de façon différente.
此外,银行利用附属担保品经人
方式将会发生改变。
Enfin, même s'il pouvait séparer ces différentes créances, le constituant devrait le faire d'une manière transparente pour toutes les parties qui ont financé l'acquisition, sans leur imposer d'exercer un contrôle trop lourd.
即使设保人将设定了购置款融资担保权或购置款担保权库存品处分后所产生
收益分离出来是可能
或切实可行
,设保人在这样做时也必须对这两种融资提供人具有透明度并尽量减少其监督。
D'autres modèles financiers comprennent les prêts aux fournisseurs, les prêts ciblés, les crédits directs aux consommateurs, l'acceptation de l'équipement comme garantie, l'appui à la mise au point des projets et le regroupement du financement.
其他筹资模式包括可再生能源卖主信贷、预定项目信贷、直接消费信贷、接受供应商
设备作为担保品、支助项目拟订和开发,以及财政捆扎。
En revanche, lorsque les fruits découlent d'une augmentation naturelle du nombre d'animaux, par exemple, une règle non impérative fréquente veut que les progénitures soient automatiquement grevées et détenues par le créancier dans les mêmes conditions.
对于孳息涉及动物自然增加等情况,也可拟订条共同
非强制性规则,规定这类产物自动成为担保品,由债权人根据相同条款持有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。