有奖纠错
| 划词

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

评价该例句:好评差评指正

La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.

发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon s'est engagé à financer le démantèlement de quatre sous-marins supplémentaires.

日本承诺资助另外4艘潜艇的拆卸工作。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces qui peuvent être fondues le sont.

拆卸程度相当于相应物品组件的可熔解度。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组拆卸其基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.

船只被卖掉后,最终常常进了废船拆卸厂。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces véhicules auraient été dépouillés de toutes leurs armes et de leur matériel.

甲车上所有的武器备都被拆卸一空。

评价该例句:好评差评指正

Après démantèlement, les pièces sont triées et les canons et les culasses mis dans des caisses.

拆卸后,整理已拆卸组件,并将枪管、枪和枪套放在箱内。

评价该例句:好评差评指正

Les initiales de ces institutions sont gravées sur les parties inamovibles de leurs armes respectives.

这些机构的首字母被刻在各自武器不可拆卸的部件上。

评价该例句:好评差评指正

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

10的儿童便可拆卸和重新组一支AK-47自动机枪。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, on m'a utilisé pour combattre lorsque nous lancions des attaques.

我们到那里后进行了一个星期的训练,训练射击和拆卸AK-47步枪。

评价该例句:好评差评指正

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

评价该例句:好评差评指正

Verser la moitié de la crème dans un moule à bord amovible et laisser prendre au frais 10 minutes.

把一半的奶油倒入一个边缘可拆卸的模具中,在阴凉处放置10分钟。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme vise aussi à faciliter l'élimination du combustible usé ayant servi à la propulsion des sous-marins démantelés.

该方案还为处置来自已经拆卸的潜射导弹的海军反应堆乏燃料提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le Japon a coopéré avec la Russie pour achever le démantèlement de deux sous-marins nucléaires désarmés.

后来,日本向俄罗斯联邦提供合作,完成两艘退役潜艇的拆卸工作。

评价该例句:好评差评指正

Les défaillances ou les pannes au niveau de l'équipement sont réparées localement, à l'aide de pièces cannibalisées si nécessaire.

设备失灵或故障就地进行修理,必要时取用拆卸下来的零件。

评价该例句:好评差评指正

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent faire l'objet d'une rigoureuse formation professionnelle, de la maîtrise des matériaux d'emballage, tels que la démolition de compétences.

他们均经过严格的专业培训,熟练掌握物品的包拆卸等技能。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc envisager de s'en servir afin de vérifier à distance l'ensemble des opérations de déclassement et de démantèlement.

这些辐射有的可用于追踪在拆卸设施内,和进出拆卸设施的活动,因此能够在遥控核查整个退役和拆除过程中发挥一些作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spinochrome, spinor, spinoriel, spinorielle, spinosisme, spinosiste, spinozisme, spinoziste, spintermètre, spinthariscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第

Je la monte, je la démonte et j'arrive, OK?

我组装它,我拆卸它,然我到达,好吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le démonter ? répéta Ron, comme si le professeur McGonagall était devenue folle.

拆卸?”罗恩重复了遍。似乎认为麦格教授疯了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un des sept stades construits pour le Mondial, le Stadium 974 est entièrement démontable.

7座体育场中座是为了世界杯而建,974体育场是可拆卸

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, pour le cheesecake il vous faudra un plat à fond amovible

为了制作芝士蛋糕,你们需要用到个底部可拆卸盘子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un mois plus tard, une autre étape importante est achevée avec le démontage du grand orgue.

个月个重要步骤完成了,即大管风琴拆卸

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les robots commencèrent à démonter ces mécanismes et à les jeter pièce par pièce à travers la porte.

器人开始拆卸这些器,把它们部件块块地送进门。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour lui, démonter un Éclair de Feu flambant neuf constituait un véritable sacrilège.

就他而论,将把崭新箭加以拆卸,那无异是犯罪性破坏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je sais, répondit Harry, mais McGonagall insiste pour qu'il soit entièrement démonté. Dubois pâlit.

“我知道,”哈利说,“但是麦格教授仍旧要把它拆卸了——”伍德脸色苍白起来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que vous avez une texture homogène, on va tout transférer dans un plat à fond amovible.

等质地均匀,我们再把它转移到个底盘可拆卸盘子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le temps de démontage, c'est 2 minutes.

拆卸时间为2分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et ainsi de suite après chaque montage et chaque démontage.

每次组装和每次拆卸依此类推。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une voiture entièrement démontable et pas seulement dans les films.

辆完全可拆卸汽车,而不仅仅是在电影中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Un meccano de 300 pièces monté à Paris puis démonté, direction l’Amérique.

个 300 件 meccano 在巴黎组装, 然拆卸,前往美国。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

Et donc, par exemple, démonter son frigo pour comprendre comment ça fait du froid, c’est du hacking.

因此,例如,拆卸冰箱以了解它如何感觉寒冷就是黑客攻击。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les Plumes à Réponses Intégrées sont interdites dans les salles d'examen, ainsi que les Rapeltouts, les Manchettes Copieuses et l'Encre Autocorrectrice.

严禁携带自动答题羽毛笔进入考试大厅,外还有记忆球、拆卸式夹带袖口和自动纠错墨水。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un jour d’intervalle avait été laissé entre les visites et la vente pour donner aux tapissiers le temps de déclouer les tentures, rideaux, etc.

在参观和拍卖之间有天空隙时间,这是留给地毯商拆卸帷幔、壁毯等墙上饰物用

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Étape phare de cette phase de sécurisation, le démontage de l'immense échafaudage qui était en place lors de l'incendie pour restaurer la flèche de Viollet-le-Duc.

此保障安全阶段关键步骤是拆卸灾期间用于修复维奥莱-勒迪克尖顶而架设巨大脚手架。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que vous avez une texture bien homogène, on va reprendre le petit plat à fond amovible dans le frigo, et rajouter la pâte

等质地均匀,我们要从冰箱里取出可拆卸盘子,chocolat-noisette dessus ! 把巧克力榛子酱加在饼干上面!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que vous avez une pâte qui est quand même modelable mais aussi bien friable, on va transvaser ça dans le plat à fond amovible

等到面团达到可塑但易碎状态,将它倒入底部可拆卸盘子里。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Nos dalles de moquette sont, dans leur principe, plombantes, amovibles, comment faire pour simplement leur donner une adhérence au sol sans avoir à les coller ?

我们地毯砖原则上,是铅制,可拆卸,我们如何让它们粘在地板上而无需用胶水?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spiramycine, spirane, spirant, spirante, spire, spirée, spirème, spirifer, spirille, spirillicide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接