La poursuite des fouilles nécessite de nouveaux capitaux.
挖掘的继续进行需新的资金。
Les jeunes sont notre plus grande ressource non utilisée.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力很大。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
,存在进行进一步合作的巨大的尚未挖掘的潜力。
“Pour trouver la solution au problème, il faut faire travailler votre matière grise.”
为了找到解决问题的办法,需挖掘你的头脑中的智慧。
Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.
挖掘出来的遗体总数是340具左右。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的物件分了它们的识标志。
Depuis lors, 23 permis seulement avaient été délivrés pour en creuser de nouveaux.
自那时以来,只批准了23个挖掘新井的许可证。
Une profondeur d'excavation moyenne d'une dizaine de centimètres devrait suffire pour enlever cette couche.
为清除高度污染的表层,约10厘米的平均挖掘深度是适当的。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围瘟疫的危险。
Presque tous les accessoires d'exploitation pelle.
经营几乎所有的挖掘机配件。
Durant ces deux années, quelque 4 000 corps ou restes humains ont été exhumés.
在科索沃境内进行尸体挖掘工作的两年期间,大约挖掘了4000具尸体或尸体残留部分。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘出的尸体进行解剖。
En outre, on cherchait à exploiter le potentiel de financement offert par le secteur privé.
另外,挖掘私人部门供资的潜力。
Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.
后被挖掘出的物质应该运送到一个填埋场进行永久填埋。
Il est indispensable de s'attaquer aux causes mêmes de l'intolérance religieuse.
挖掘种族不容忍的根源确实至关重。
De plus, le traitement des sols excavés par désorption thermique à haute température n'est pas justifié dans les circonstances considérées.
此外,通过高温热吸附处理挖掘的土壤在现时情况下不妥当。
Les zones excavées devraient être ensuite remblayées à l'aide de la terre propre déblayée pendant la construction de la décharge.
其后被挖掘的地区应该用修建填埋场中挖出的清洁的底土回填。
Depuis 1992, notre entreprise est engagée dans la vente des pièces de pelles, de services de réparation.
我公司自1992年以来一直从事挖掘机的配件销售、维修服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sera donc question d'un creusement souterrain.
因此,这将是一个地下掘的问题。
C'est cette piste-là qui est explorée par des journalistes déjà, qu'il faut creuser d'avantage.
记者已经开始探索并且需要进一步掘的正是这条线索。
Actuellement, environ un tiers des terres exploitées par l'homme servent de pâturages dans le monde.
现在,大约三分之一的被人类掘的大陆用于牧场。
Impressionné par ses connaissances, il l'engage comme assistante pour ses fouilles archéologiques.
博士对她的学识感到很震惊,并聘请她作为其考古掘的助理。
En Corse également, le mithraeum fouillé par l'INRAP porte des traces de destruction.
在科西嘉岛,INRAP掘的密特拉圣殿也带有破坏的痕迹。
Tel pioche avec l’idée, tel pioche avec le chiffre, tel pioche avec la colère.
有的用思想掘,有的用数字掘,有的用愤怒掘。
Il faut donc d'abord creuser d'énormes puits de démarrage afin de les assembler.
首先,必须掘巨大的起始井才能组装它们。
Le creusement de l’égout de Paris n’a pas été une petite besogne.
掘巴黎的下水道并非是轻而易举的工程。
Les ESFJ, que se passe-t-il si vous ne pouvez pas exploiter vos talents?
ESFJ,如果你们有掘自己的才能会发生什么?
Les nombreuses fouilles de l'épave depuis sa découverte en 1985 sont restées vaines jusqu'à aujourd'hui.
自1985年发现沉船以来,直到今天,对其进行的多次掘都是徒劳的。
Deux autres personnes qui avaient participé aux fouilles dans le tombeau moururent la même année.
另外两个参加过掘墓穴工作的人在同一年死去。
Faites arrêter rapidement ces fouilles ridicules.
快让这些荒谬的掘行为停下吧!
Ce sont les indications des suspects mis en examen qui ont orienté les fouilles.
- 这些是引导掘的被起诉嫌疑人的迹象。
Un alignement de tombes creusées à la hâte.
- 一排仓促掘的坟墓。
Elle a été creusée sans autorisation, à l'abri des regards, afin d'irriguer une plantation d'avocats.
- 它是在看不见的情况下未经授权掘的,以灌溉鳄梨种植园。
Toute la nuit il écouta et entendit le mineur inconnu qui continuait son œuvre souterraine.
他整夜都听着那个隐蔽的工作者,那个人在继续他的掘工程。
Il va leur falloir également fouiller des tonnes de gravats.
他们还必须掘成吨的瓦砾。
Ces caves ont été creusées il y a 800 ans, pour construire la ville de Château-Thierry.
这些地窖是在 800 年前掘出来的,用于建造蒂埃里城堡 (Château-Thierry)。
L'important je le redis encore, c'est que tu parles, tu t'exprimes, que tu sortes ton potentiel ok ?
但我之前就说了,重要的是,你要敢于开口,敢于表达,要掘自己的潜力。
Le lendemain, 26 mars, je repris mon travail de mineur en entamant le cinquième mètre.
第二天,3月26日,我又继续干我的矿活,掘第五米的冰层。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释