有奖纠错
| 划词

On ne fait pas bouger un rocher qui est fait pour reposer sur le sol.

人们石头砸自己

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de politiques discriminatoires ou d'un système de «deux poids, deux mesures» en matière de coopération nucléaire, que ce soit en Asie du Sud ou au Moyen-Orient, ne peut être qu'inutile ou vouée à l'échec.

相反,论是在南亚还是东,如就核合作采用歧视性政策或双重标只能是适得其反、石头砸自己

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haveneau, havenet, haver, haverie, haveron, Havers, Havers(canaux de), haversien, haversienne, haversite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2022年合集

Si tel est le cas, elles se tirent une balle dans le pied.

这样,他们就石头砸自己

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Incontestablement, elle a tendance à se tirer une balle dans le pied.

毫无疑问,她石头砸自己

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo, haxonite, Hayasakaia, haycockite, haydénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接