8, d'abandonner toutes sortes d'idées fausses.
8、摒弃各种错误观念。
Il faut absolument rejeter le vocabulaire du chantage et des menaces.
必须摒弃勒索和威胁的语汇。
La violence doit être délaissée dans chaque aspect de la vie humaine.
必须在类生活各方面摒弃暴力。
Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.
他摒弃了一切狭隘的种族和宗教偏见。
Cet espoir est illusoire et il faut y renoncer.
这种幻想不切实际,应当摒弃。
Une culture de paix doit rejeter la logique du libre mouvement des armes.
和平文将摒弃让武器自由流通的逻辑。
Les femmes sont nombreuses à être abandonnées par leur mari, et parfois par leur famille.
很妇女丈夫、甚至有时摒弃。
Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.
这里我要强调,我们全面摒弃边主义。
Cette idée appelle nécessairement le rejet d'une société pluraliste.
这一理念就必然要求摒弃社会的概念。
Nous devrions méconnaître et isoler ceux qui ne sont pas pour la paix.
我们应该摒弃和孤立那些不支持和平的。
Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.
什叶派极端分子也面临着摒弃的局面。
La CDI a judicieusement abandonné la notion controversée de crimes d'État.
委员会明智地摒弃了有争议的国罪行概念。
Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.
这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势的现象。
Nous voulons écarter l'approche compétitive qui proclame que « notre produit est meilleur que le vôtre ».
我们想摒弃“我的产品比你的好”这种思路。
La communauté internationale devra garder sa vigilance pour veiller à l'abandon complet de l'option militaire.
国际社会必须继续保持警惕,以确保军事选择完全摒弃。
De même, nous devons être capables d'éliminer les mandats répétitifs et obsolètes.
类似地,我们应该能够摒弃重复性的、过时的任务。
Le projet de Code de la famille a été rejeté après l'étude d'impact par sexe.
经过性别影响评估后一个法案即《庭法》草案摒弃。
Ces faits devraient être totalement étrangers à tout intérêt personnel, intérêt particulier ou conviction.
这类证据应摒弃个利益、既得利益或者个观点。
D'autre part, ils doivent abandonner l'idée préconçue que le développement doit être imposé de l'extérieur.
另一方面,还需要摒弃发展只能靠外部强推的先入之见。
D'autres encore rejettent l'idée même d'imposer à l'État toute obligation d'assumer une responsabilité subsidiaire.
至于硬性规定国有义务提供或承担次级赔偿责任的意见,其他一些则根本加以摒弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.
我们摒弃了野蛮原始的生存模式。
Ce chemin où Cosette avait passé excluait pour lui tout autre itinéraire.
这条珂赛特走过的路,使他摒弃了任何其他路线。
Il y a eu un rejet complet, total, du musc, de la civette et de l'ambre.
,和琥珀味被完完全全摒弃了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释