有奖纠错
| 划词

Les principaux éléments du régime d'inspection sur place sont les inspecteurs, le matériel et le manuel opérationnel.

现场视察的主要组成包括视察员、设备和现场视察

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la phase III, on met au point des manuels d'entretien et d'exploitation des installations qui ont été achevées.

在第三阶段项目下,正在为业已完成的设施编制维护和

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spéciale de l'OMS chargée des moustiquaires imprégnées d'insecticide a rédigé un guide pratique destiné à aider les responsables nationaux à gérer la distribution de moustiquaires traitées.

世卫组织驱虫蚊帐队已草拟,为各国管理长效驱虫蚊帐的执行人员提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a reconfirmé la recommandation de développer des outils pratiques, en particulier un manuel pratique décrivant les procédures étape par étape, pour le recouvrement d'avoirs.

组再次建议开发实用的资产追回具,尤其是实用的逐步

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a reconfirmé la recommandation tendant à développer des outils pratiques, en particulier un manuel pratique décrivant les procédures étape par étape, pour le recouvrement d'avoirs.

组重申关于开发有关资产追回的实用具的建议,尤其是实用逐步

评价该例句:好评差评指正

Il offre actuellement aux experts et aux bureaux régionaux du Programme un forum de discussion sur les questions importantes et leur donne accès au Manuel du PCI, au guide pratique, au bulletin d'information ainsi qu'à divers renseignements concernant notamment les réunions régionales.

目前,比较方案技术专家和区域办事处可以通过网站探讨重要问题、获取比较方案手、通讯、有关区域会议的信息等。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de l'élaboration d'un premier projet de guide pratique, ainsi que d'un plan d'opérations, la conception et l'achat de matériel d'inspection, la formation à l'inspection sur place ainsi que des programmes d'exercice de formation destinés à une équipe d'inspecteurs éventuels.

这首先牵涉到汇编初稿,以及操的概念、指定和采购些检查设备,及进行现场检查训练和组成个可能的检查人员队伍的行动方案。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spéciale du Programme mondial de lutte contre le paludisme, qui chapeaute les trois niveaux - le siège, les bureaux régionaux et les bureaux de pays - a mis au point un guide pratique pour faciliter la mise en œuvre des programmes de lutte antipaludique au niveau national.

沟通总部、区域和国家三级办事处的全球疟疾方案个案管理组制个案管理,以支持各国疟疾防治方案。

评价该例句:好评差评指正

On peut, à titre d'illustration, citer l'exemple suivant : un militaire d'un pays donné conduit un véhicule blindé de transport de troupes appartenant à un autre pays, à une vitesse élevée alors qu'il est en première ou en seconde vitesse, sur une grande route, contrairement aux instructions du manuel d'emploi du véhicule en question, ce qui endommage le moteur.

以下的例子清楚说明关于此事项所涉问题的讨论:名士兵以低速档驾驶辆由另国所有的装甲运兵车在公路上全速行驶,这违反装甲运兵车的规定,造成发动机的损坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ça ne se fait pas, ça sent bon, ça suffit, ça va, ça y est, caagapu, caagouazu, caama, caapoe, caatinga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Semble-t-il que même dans le manuel qui accompagne ce type d'appareil, on n'a pas toutes les informations voulues pour faire face à ce genre de situation ?

这是否说明了,甚至在这个机有提到,当遇到这种问题时,应该进行什么样的操

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cabaner, Cabanis, cabanon, cabaret, cabaretier, cabas, cabasite, cabasset, Cabassous, cabèche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接