有奖纠错
| 划词
Quelle Histoire

Pour punir leur père, Cronos, ils l'emprisonnent dans le Tartare, un endroit sombre et hostile, situé dans les entrailles de la terre.

为了惩罚他们父亲克洛诺斯,他们将他囚禁在塔耳塔洛斯,一个位于底深处而充满恶方。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Maheu avait une montre, qu’il ne regarda même pas. Au fond de cette nuit sans astres, jamais il ne se trompait de cinq minutes. Tous remirent leur chemise et leur veste.

马赫虽然有一只,但他看也不看一眼。在这里,他估计时间从来也差不了五分钟。大家穿上衬衣和短上衣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean était dans les ténèbres ; il souffrait dans les ténèbres ; il haïssait dans les ténèbres ; on eût pu dire qu’il haïssait devant lui. Il vivait habituellement dans cette ombre, tâtonnant comme un aveugle et comme un rêveur.

冉阿让落在黑里,他便在黑里吃苦,他便在黑里愤恨,我们可以说,他往而不恨。他经常生活在环境中,如同一个盲人或梦游者一样瞎摸瞎撞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception, factice, facticement, facticité, factieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接