有奖纠错
| 划词

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯制其破坏稳定的影响,确保有法必依

评价该例句:好评差评指正

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

有关主管部门积极采取措施,要求相关企业和机构认真执行条例,法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


annale, annales, annaliste, annalité, Annamite, annate, anneau, annecy, année, année dernière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接