有奖纠错
| 划词

Une telle conception a marginalisé la religion et donné libre cours au principe d'une liberté sans entrave dans laquelle il n'y a aucune limite aux besoins et aux désirs de chacun, ni même à ses instincts et à ses pulsions.

这种理解使宗教陷入边际地位,提出毫自由则,对人和愿望甚至是人本能冲动不加任何限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打制的, 打中, 打中靶心, 打中目标, 打中要害, 打钟, 打钟人, 打肿的眼睛, 打肿脸充胖子, 打皱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Aujourd’hui même il nous est difficile de nous rendre compte de ce qui le poussait en ce moment. Voulait-il donner un avertissement ou jeter une menace ? Obéissait-il simplement à une sorte d’impulsion instinctive et obscure pour lui-même ?

在,我们难于肯定他当时受了什么力主使。他要给个警告想进行恐吓他受了一种连他自己也无法了解本能冲动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打桩加固, 打桩设备, 打桩装置, 打自己耳光, 打字, 打字错误, 打字的, 打字的文本, 打字稿, 打字工作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接