La difficulté de ces actions sous-régionales est de concilier les rôles respectifs des organes sous-régionaux et des organes nationaux.
落实这些区域措施困难在于要调区域机构国家机构各自作用。
Il a également été souligné à la neuvième réunion qu'il importait de réconcilier les différentes priorités des membres des modules avec les priorités de la réunion de coordination régionale et de renforcer le suivi et l'évaluation de l'appui apporté par les organismes des Nations Unies à l'Union africaine et au NEPAD.
此外,第9会议着重指出,集群优先事项与区域协调机制优先事项之间必须予以调,同时必须加强监测评价联合国系统支助非洲联盟及其新伙伴关系方案情况。
Il faudrait aussi renforcer la coopération régionale pour harmoniser les politiques macroéconomiques et autres politiques de développement durable; chercher à régler les problèmes liés aux ressources naturelles transfrontières et communes; coordonner les programmes nationaux et les initiatives régionales et sous-régionales; renforcer les programmes de mise en commun des technologies et de l'information; et consolider la position commune de chaque région dans les tribunes internationales.
应该加强区域合作,调宏观经济其他可持续发展政策;解决有关跨界分享自然资源一些问题;调国家方案,在区域区域一级作出努力;加强分享技术信息方案;加强在全球论坛上区域共同立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。