Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么滑冰场对面要设残疾人停车位?
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Une fondation privée a même organisé des ateliers à l'intention des handicapés.
一个私人基金为残疾人组织了讲习。
Plusieurs milliers de victimes se sont retrouvées handicapées et ont perdu tout moyen de subsistance.
受害者成为残疾人,失去了生活能力。
Tous les pays devront donc faire face à l'augmentation du nombre de personnes âgées invalides.
此,各国都将面临老年残疾人增加的。
Le nombre de handicapés augmente lui aussi en période de conflit.
冲突中,残疾人的人上升。
Je suis membre du Parlement représentant les personnes handicapées.
我是代表残疾人的议会议员。
Cette situation s'explique par l'attitude de la population à l'égard des handicapés.
此种状的出现可能缘于社会对残疾人的看法。
Elle est destinée aux enfants assistés et enfants à secourir ainsi qu'aux handicapés et personnes âgées.
它还针对需要帮助的儿童以及残疾人和老年人。
Les personnes handicapées ont toujours vécu en marge de la société.
残疾人构成被排除社会主流之外的群体。
Préparer des vacances est une opération compliquée pour les handicapés.
对于残疾人来说,计划如何渡假可能是件复杂的事。
Les informations pertinentes doivent donc être fournies aux handicapés.
此,必须向残疾人提供有关信息。
La technique moderne facilite grandement les déplacements des handicapés en autocar.
现代技术已大大便利了残疾人的巴士旅行。
La consolidation du domaine de l'emploi et la diminution du chômage parmi les handicapés.
巩固就业和减少残疾人失业。
L'accessibilité comprend en outre l'accès approprié aux bâtiments pour les personnes handicapées.
获得的条件还包括建筑物为残疾人配备适当的进入条件。
Une question d'importance capitale est la réadaptation sociale des personnes handicapées.
一个特别值得关切的问题就是使残疾人进入社会。
Les soins aux personnes handicapées constituent un domaine majeur de l'assistance sociale.
照顾残疾人是社会援助的一个关键领域。
Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.
残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.
而且残疾人有助于增加可能性。
Les para-athlètes peuvent donc encore aller chercher beaucoup de records.
因此,残疾人运动员仍然可以继续创造许多新记录。
En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.
作为残疾人,我们需要幽默感。
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以“位教育学家照顾残疾人”。
Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.
根据马斯克的法,项技术能够尤其造福于残疾人。
Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.
亚历山大三世桥将举办游泳、人三项、自行车和残疾人人三项比赛。
Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.
我觉得残疾人不能乘太令人愤慨了。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。
Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?
是个谎话,我不是残疾人,只是为了撩你妹妹?
Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.
是为了帮助伤员或残疾人康复而开发的护甲。
Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.
Marie Bochet成为了冬季残奥会(残疾人的奥运会)的明星。
Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.
因此,一家拥有38位员工的公司得雇用两名残疾人。
Dans tous les établissements médicalisés, Beaucoup de gens en situation de handicap se retrouvent grâce au sport.
在各种医疗机构中,许多残疾人通过运动找到了自己的出路。
Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.
员工数目≥20的公司,残疾人工作率依旧是6%。
Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.
保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。
Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.
她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。
Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.
他们的职责之一是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇。
Elle est handicapée et l'école a refusé de l'inscrire parce qu'elle peut pas rentrer dans la classe avec son fauteuil.
她是残疾人,所学校拒绝录用她,因为她不可以着轮椅进教室。
Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.
他们聪明、听话、充满爱心,在日常生活中越来越多帮助身体或心理上的残疾人。
Chambre 311. - Correct. Un adulte, accès handicapé. - Qu'est-ce qu'il fout?
- 311室。- 正确。一名成人,残疾人通道。- 他妈在做什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释